不可侵犯 [ bù kě qīn fàn ]
不能侵凌触犯
小时了了,大未必佳 [ xiǎo shí liǎo liǎo,dà wèi bì jiā ]
了了:聪明伶俐,明白事理。指人少年时聪明,长大后不一定有出息
一拥而入 [ yī yōng ér rù ]
拥:拥挤。一下子全都拥了进去,挤了进去。
天不憗遗一老 [ tiān bù yìn yí yī lǎo ]
憗:愿;遗:留。天公不愿意留下这一个老人
冤家路窄 [ yuān jiā lù zhǎi ]
仇敌相逢在窄路上。指仇人或不愿意见面的人偏偏相遇。
跑了和尚跑不了寺 [ pǎo le hé shàng pǎo bù liǎo sì ]
指纵然一时躲掉,但由于其他无法摆脱的牵累,最后还是无法脱身。同“跑了和尚跑不了庙”。
置之不理 [ zhì zhī bù lǐ ]
之:代词,它;理:理睬。放在一边,不理不睬。
不是冤家不碰头 [ bù shì yuān jiā bù pèng tóu ]
指仇人或不愿意相见的人偏偏相逢,无可回避
各如其意 [ gè rú qí yì ]
各:各自;如:如愿。指各自都如愿以偿
丢三忘四 [ diu1 sān wàng sì ]
形容做事马虎粗心,不是丢了这个,就是忘了那个。同“丢三落四”。
一笑了事 [ yī xiào le shì ]
笑一笑就算了事,指不予重视。同“一笑了之”。
流连忘返 [ liú lián wàng fǎn ]
流连:留恋不止。玩乐时留恋不愿离开。留恋得忘记了回去。
争猫丢牛 [ zhēng māo diū niú ]
为了争夺猫而丢了牛。比喻贪小失大。
趁心如意 [ chèn xīn rú yì ]
称心如意。指符合心意,满足愿望。趁,通“称”。
破罐子破摔 [ pò guàn zi pò shuāi ]
破罐子:比喻坏了贞操的女人或名声不好的人。比喻已经弄坏了的事就干脆不顾
连皮带骨 [ lián pí dài gǔ ]
连皮肤及骨头一起。比喻全部
生米作成熟饭 [ shēng mǐ zuò chéng shú fàn ]
比喻事情已经做成了,不能再改变
天不憗遗 [ tiān bù yìn yí ]
憗:愿;遗:留。天公不愿意留下这一个老人
甘心情原 [ gān xīn qíng yuán ]
指完全愿意。
捻着鼻子 [ niǎn zhe bí zi ]
形容克制忍耐,受了气也不敢发作
群轻折轴 [ qún qīng zhé zhóu ]
轻的东西积多了,也能压断车轴。比喻听任小的坏事发展下去,也能造成严重后果。
虚应故事 [ xū yìng gù shì ]
故事:成例。照例应付,敷衍了事。指用敷衍的态度对待工作。
抽胎换骨 [ chōu tāi huàn gǔ ]
犹言脱胎换骨。
难舍难分 [ nán shě nán fēn ]
舍:放下。形容感情很好,不愿分离。亦作“难分难舍。”。
甘心为伍 [ gān xīn wéi wǔ ]
甘心:情愿;伍:同列,同辈。心甘情愿与其同列