成语名称:绕脖子(raobozi)
成语繁体:繞脖子
成语语法:动宾式成语
成语解释:说话、做事绕弯子。形容言语、事情折费思索
成语出处:冯骥才《铺花的歧路》:“算了,我不和你绕脖子了。”
成语年代:现代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:三字成语
成语结构:ABC式成语
成语用法:作谓语、宾语、定语;用于口语
是否常用:常用
近义词:拐弯抹角
反义词:直来直去
英文翻译:tricky; involved; to beat about the bush
【名称】:绕脖子【拼音】:rào bó zi【注音】:ㄖㄠˋ ㄅㄛˊ ㄗㄧ【用法】:作谓语、宾语、定语;用于口语【英文】:beat about the bush 基本解释◎ 绕脖子 rào bózi(1) [beat about the bush]∶说话、做事绕弯子算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》(2) [involved;knotty]∶形容言语、事情折费思索这句话太绕脖子了详细解释方言。形容说话办事不直截了当【出处】:老舍 《茶馆》第三幕:“喝,这么绕脖子的话,你怎么想出来的?”方言。形容言语、事情曲折费思索【示例】:如:这道题真绕脖子。
这句话太绕脖子了。
若若绕了绕脖子,活动活动手,又伸了伸腰,之后又摸了摸带有‘若’字的项链,有颇有意味的一笑。
随后一个马尾辫缠绕脖子两圈,全身发绿的生物从宇宙船里走了出来,说道帝王,这次终于除掉了心腹大患,从这一刻起帝王终于可以安稳的成为宇宙帝王了。
友情链接:姓名测试