凶神恶煞 [ xiōng shén è shà ]
原指凶恶的神。后用来形容非常凶恶的人。
好逸恶劳 [ hào yì wù láo ]
逸:安逸;恶:讨厌、憎恨。贪图安逸,厌恶劳动。
播恶遗臭 [ bō è yí chòu ]
播:传播。传播恶事,遗留臭闻
长恶靡悛 [ cháng è mǐ quān ]
指长期作恶,不肯悔改。
造恶不悛 [ zào è bù quān ]
作恶事而不肯悔改。
掩恶扬美 [ yǎn è yáng měi ]
指对待别人讳言其过恶,称扬其好处。同“掩恶扬善”。
剪恶除奸 [ jiǎn è chú jiān ]
剪、除:扫除。扫除恶人与奸人。
千形万状 [ qiān xíng wàn zhuàng ]
各式各样的形状。形容变化多。
潜濡默化 [ qián rú mò huà ]
犹潜移默化。指人的思想或性格不知不觉受到感染、影响而发生了变化。
掩恶溢美 [ yǎn è yì měi ]
溢:水满流出,宣扬。掩盖恶行,宣扬美德
旌善惩恶 [ jīng shàn chéng è ]
旌:表彰;善:美好;惩:惩罚。表彰好人好事,惩办恶人恶事
丑腔恶态 [ chǒu qiāng è tài ]
卑贱的声调,丑恶的样子。
变化莫测 [ biàn huà mò cè ]
测:估测。变化很多,不能预料。
同恶相助 [ tóng wù xiāng zhù ]
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。亦作“同恶相恤”。
蹶角受化 [ jué jiǎo shòu huà ]
蹶角:叩头;受化:接受文化。原指四方夷族和外国人来中国朝贡,接受教化。形容声威极大。
鬼出神入 [ guǐ chū shén rù ]
比喻变化巧妙迅速,不易捉摸。同“鬼出电入”。
疾恶如雠 [ jí è rú chóu ]
憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。同“疾恶如仇”。
化险为夷 [ huà xiǎn wéi yí ]
险:险阻;夷:平坦。化危险为平安。比喻转危为安。
铲恶锄奸 [ chǎn è chú jiān ]
铲:消灭。铲除凶恶奸邪的人
痛深恶绝 [ tòng shēn wù jué ]
极端痛恨、厌恶。
变化万端 [ biàn huà wàn duān ]
端:头绪。形容变化多种多样
罪恶迷天 [ zuì è mí tiān ]
迷:迷漫。形容罪恶极大
错综变化 [ cuò zōng biàn huà ]
错综:交错综合。形容头绪纷繁,变化多端
大奸极恶 [ dà jiān jí è ]
指极为奸诈且作恶多端的坏人
愤世嫉恶 [ fèn shì jí è ]
愤:愤恨,不满;世:世道,现状;嫉:憎恶,仇恨。痛恨、憎恶腐朽、黑暗的社会现状