恶籍盈指 [ è jí yíng zhǐ ]
犹恶贯满盈。
化铁为金 [ huà tiě wéi jīn ]
化:变。神话传说仙人将石头变为黄金。比喻修改文章,化腐朽为神奇
变俗易教 [ biàn sú yì jiào ]
改变原有的习俗和教化。
长恶不悛 [ cháng wù bù quān ]
指长期作恶,不肯悔改。
楚氛甚恶 [ chǔ fēn shèn wù ]
恶:憎恨,讨厌。比喻俗恶之气令人可憎。
欺善怕恶 [ qī shàn pà è ]
欺侮善良者,惧怕凶恶者。
善有善报 [ shàn yǒu shàn bào ]
善:好的。报:报应。做好事必有好的报答。常与“恶有恶报”连用。
恶衣恶食 [ è yī è shí ]
恶:粗劣的。指粗劣的衣服和食物。
迁兰变鲍 [ qiān lán biàn bào ]
比喻潜移默化。
除恶务本 [ chú è wù běn ]
铲除恶势力,必须杜绝根本。
好谀恶直 [ hào yú wù zhí ]
谀:奉承,谄媚;恶:厌恶。喜欢阿谀逢迎,厌恶直言劝谏
马面牛头 [ mǎ miàn niú tóu ]
比喻各种各样凶恶的人。
修短随化 [ xiū duǎn suí huà ]
修:长;化:造化,旧指自然界的主宰者,迷信说法指运气、命运。人的寿命长短,随造化而定。
怙恶不改 [ hù è bù gǎi ]
怙:坚持。坚持作恶,不肯悔改
大而化之 [ dà ér huà zhī ]
化:改变,转变。原指大行其道,使天下化之。后形容做事情不小心谨慎。
化悲痛为力量 [ huà bēi tòng wéi lì liàng ]
化:变。把内心的痛苦转化为前进的动力
鱼龙变化 [ yú lóng biàn huà ]
指鱼变化为龙。比喻世事或人的根本性变化。
树俗立化 [ shù sú lì huà ]
树立风俗教化。
蛇化为龙,不变其文 [ shé huà wéi lóng,bù biàn qí wén ]
比喻无论形式上怎样变化,实质还是一样。
变幻无常 [ biàn huàn wú cháng ]
指事物经常变化,没有规律性。
祸稔恶积 [ huò rěn è jī ]
犹言祸盈恶稔。指长期作恶犯罪,罪恶深重。
极恶穷凶 [ jí è qióng xiōng ]
指极端凶恶。
众恶必察 [ zhòng wù bì chá ]
恶:憎恶;察:考察。大家都厌恶的,必须深入进行了解,才可以确信
讳恶不悛 [ huì è bù quān ]
悛:改过,悔改。坚持作恶,不肯悔改。
春风化雨 [ chūn fēng huà yǔ ]
化:化生和养育。指适宜于草木生长的风雨。比喻良好的薰陶和教育。
友情链接:姓名测试