成语名称:不见兔子不撒鹰(bujiantuzibusaying)
成语繁体:不見兔子不撒鷹
成语字数:七字成语
成语例句:只有你交了定金我才放心,我是。
英文翻译:you don't release the hawk until you've seen the hare (idiom); one doesn't act without some incentive
没有出现明确的目标,就不会采取切实的行动,形容做事稳当,沉着稳重等,有时候有贬义,说明人的阴谋。是当猎人捕猎时兔子跑得太快打不准不容易捕捉 利用鹰去捕捉它 在没有看到兔子之前决不能把鹰放出去
不见兔子不撒鹰。
只有你交了定金我才放心,我是不见兔子不撒鹰。
通俗点说就是不见兔子不撒鹰,不见鬼子不拉弦。
红红身边拢着一堆火,她怀抱着画,不见兔子不撒鹰。
银行是不见兔子不撒鹰,不拿到客户的抵质押物,是不会贷款给你的。
叶阳城紧了紧自己的左手,反问了一句,颇有一种不见兔子不撒鹰的感觉。
第二,你可是个不见兔子不撒鹰的角色,无论是打赢还是打输,半点好处都没有,何必空忙活大老远跑一趟。
不知道这个习惯有没有影响我,直到现在我都认为机会来了一定要投入,而不是大多数人认为的不见兔子不撒鹰。
所谓生意场上时间久了都成精,周二看似肥头大耳像个酒囊饭袋,其实他可贼着呢,他这招就叫不见兔子不撒鹰。
从方才的一番观颜察色中,老道士知道,这孟星魂小子,脑经极为灵活,且工于心计,是那种不见兔子不撒鹰的货色。