成语名称:混为一谈(hunweiyitan)
成语繁体:混為一談
成语语法:动宾式成语
成语解释:把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。
成语出处:唐·韩愈《平淮西碑》:“万口和附,并为一谈。”
成语年代:古代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:四字成语
成语结构:ABCD式成语
成语示例:可见“言志”跟“缘情”到底两样,是不能混为一谈的。 ◎朱自清《诗言志辩·诗言志(三)》
成语用法:作谓语、宾语;用于否定句
成语正音:混,不能读作“hǔn”;为,不能读作“wèi”。
成语易错:混,不能写作“浑”。
成语辨析:(一)混为一谈和“一概而论”;都含有“不加区别地一起加以谈论”的意思。但混为一谈多指不分是非好坏;不管性质根本不同;一律看待;“一概而论”多指不论彼此;不管具体情况;笼统对待。(二)混为一谈和“同日而语”都有“把不同的两个人或两件事物不加区别地放在一起谈”的意思。但“同日而语”是指把不同水平的两个人或两种事物既有本质差别;又往往有时间上的差异;多用于否定语气;混为一谈并不强调时间上的差别;也不限于用在否定语句中。
是否常用:常用
成语例句:可见“言志”跟“缘情”到底两样,是不能混为一谈的。(朱自清《诗言志辩 诗言志(三)》)
五笔打字:IYGY
近义词:同日而语 混作一谈 一概而论 不分皂白 不分青红皂白 相提并论 等量齐观 相提而论 并为一谈
英文翻译:to confuse one thing with another (idiom); to muddle
把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。
财富不能混为一谈。
幸福和财富不能混为一谈。
不能和另一件事混为一谈。
别将事实与虚构混为一谈。
把我和他们混为一谈真不爽
不要把公事与私事混为一谈。
不要把自由与放纵混为一谈。
不可将簿记与会计混为一谈。
这是两码事,我们不能混为一谈。
你用隐喻时,前后不能混为一谈。