补苴调胹 [ bǔ jū tiáo ér ]
补苴:补缀;调胹:烹调煮熟。比喻经过加工使之完美
调风弄月 [ tiáo fēng nòng yuè ]
调弄风月。比喻男女间的谈情说爱。
冬温夏凊 [ dōng wēn xià qìng ]
凊:凉。冬天使父母温暖,夏天使父母凉爽。本指人子孝道。现亦泛称冬暖夏凉。
虚实失度 [ xū shí shī dù ]
失度:失调。虚与实失去平衡
调词架讼 [ tiáo cí jià sòng ]
指调唆他人诉讼。
雨旸时若 [ yǔ yáng shí ruò ]
指晴雨适时,气候调和。
冲口而发 [ chōng kǒu ér fā ]
不加思索地说出口来
改弦易调 [ gǎi xián yì diào ]
犹改张易调。比喻改变方针、做法或态度。
调和阴阳 [ tiáo hé yīn yáng ]
使阴阳有序,风调雨顺。旧多指宰相处理政务。
胶柱调瑟 [ jiāo zhù tiáo sè ]
瑟:古代一种弹拨乐器。用胶粘住瑟上用以调音的短木,不能再调整音的高低缓急。比喻拘泥死板,缺少变通。
调唇弄舌 [ tiáo chún nòng shé ]
①耍嘴皮子,纵谈。②搬弄是非。亦作“调唇弄舌”。
调虎离窠 [ diào hǔ lí kē ]
调:调动,引诱;窠:动物的巢穴。比喻用计使敌方离开有利的地方,以便乘机行事
离山调虎 [ lí shān diào hǔ ]
比喻用计谋调动对方离开原地。
饶舌调唇 [ ráo shé tiáo chún ]
饶舌,多嘴。调唇,耍嘴皮子。指多嘴多舌,搬弄是非。
老调重弹 [ lǎo diào chóng tán ]
比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。亦作“旧调重弹”、“重弹老调”。
软香温玉 [ ruǎn xiāng wēn yù ]
形容年轻女子身体洁白柔软,散发着温馨的青春气息。
调良稳泛 [ tiáo liáng wěn fàn ]
马匹调良,行船稳泛。指路途平安。
调嘴学舌 [ tiáo zuǐ xué shé ]
调嘴:耍嘴皮。指背地里说人闲话,搬弄是非。
调嘴弄舌 [ diào zuǐ nòng shé ]
调嘴:耍嘴皮。指背地里说人闲话,搬弄是非。
重温旧梦 [ chóng wēn jiù mèng ]
温:复习,指回忆,体味。比喻再经历一次过去的光景。
十雨五风 [ shí yǔ wǔ fēng ]
十天下一场雨,五天刮一次风。谓风调雨顺。
明廉暗察 [ míng lián àn chá ]
犹言明察暗访。指用各种方法进行调查研究。
南腔北调 [ nán qiāng běi diào ]
原指戏曲的南北腔调。现形容说话口音不纯,搀杂着方言。
调朱傅粉 [ tiáo zhū fù fěn ]
调弄、涂抹脂粉。比喻刻意修饰。
内查外调 [ nèi chá wài diào ]
指在单位内外调查事情的真实情况。
【成语拼音】diào wēn
【成语解释】调节温度。 马季 《多层饭店》:“尤其我住那饭店很高级,一般房子都有套间,室内自动调温。”英文翻译1.thermoregulation; attemperation