温柔体贴 [ wēn róu tǐ tiē ]
温顺关怀体贴
调舌弄唇 [ tiáo shé nòng chún ]
犹言调唇弄舌。
温席扇枕 [ wēn xí shān zhěn ]
指侍奉父母无微不至。同“温枕扇席”。
扇枕温衾 [ shàn zhěn wēn qīn ]
形容对父母十分孝敬。同“扇枕温席”。
扇席温枕 [ shàn xí wēn zhěn ]
形容对父母十分孝敬。同“扇枕温席”。
调弦品竹 [ tiáo xián pǐn zhú ]
吹奏乐器。同“调丝品竹”。
遣兵调将 [ qiǎn bīng diào jiàng ]
犹调兵遣将。亦作“遣将调兵”、“遣将征兵”。
调三惑四 [ tiáo sān huò sì ]
指挑拨是非。同“调三斡四”。
才调秀出 [ cái diào xiù chū ]
才调:才情。形容才情风格优异出众
弄粉调脂 [ nòng fěn tiáo zhī ]
调:调和;脂:胭脂。指以脂粉妆饰容颜
调三窝四 [ tiáo sān wō sì ]
指挑拨是非。同“调三斡四”。
调度征求 [ diào dù zhēng qiú ]
调度:征敛赋税;征求:征敛需索。指征敛赋税
品竹调弦 [ pǐn zhú diào xián ]
泛指吹弹管弦乐器。亦作“品竹调丝”。
温凊定省 [ wēn qǐng dìng shěng ]
冬温夏凊、昏定晨省的省称。谓冬天温被,夏天扇席,晚上侍候睡定,早晨前往请安。表示侍奉父母无微不至。
调和鼎鼐 [ tiáo hé dǐng nài ]
鼎:古代烹调食物的器具,三足两耳;鼐:大鼎。于鼎鼐中调味。比喻处理国家大事。多指宰相职责。
怪腔怪调 [ guài qiāng guài diào ]
怪:奇异的。形容人的腔调怪异
冬温夏清 [ dōng wēn xià qīng ]
冬天使父母温暖,夏天使父母凉爽。指人子孝道。亦泛称冬暖夏凉。
温良俭让 [ wēn liáng jiǎn ràng ]
温:温和;良:善良;俭:节制;让:忍让。儒家提倡待人接物的准则,泛指态度谦恭,举止文雅
温良恭俭 [ wēn liáng gōng jiǎn ]
温:温和;良:善良;恭:恭敬;俭:节制。儒家提倡待人接物的准则,泛指态度谦恭,举止文雅
香温玉软 [ xiāng wēn yù ruǎn ]
形容美女的肌肤的娇嫩温香。代指美女
胡歌野调 [ hú gē yě diào ]
指下流的歌曲小调
琴瑟失调 [ qín sè shī tiáo ]
琴瑟:古乐器名,比喻夫妇。琴瑟演奏的不谐调。比喻政令不当,失去调节。也比喻夫妇不和。
调理阴阳 [ tiáo lǐ yīn yáng ]
犹言调和阴阳。
鱼水和谐 [ yú shuǐ hé xié ]
形容夫妇关系和好谐调如鱼水。
拿腔作调 [ ná qiāng zuò diào ]
故意装出特殊的腔调。
【成语拼音】diào wēn
【成语解释】调节温度。 马季 《多层饭店》:“尤其我住那饭店很高级,一般房子都有套间,室内自动调温。”英文翻译1.thermoregulation; attemperation