付之度外 [ fù zhī dù wài ]
度外:心意计度之外。放在考虑之外,形容不计安危、成败的行为。
梦中说梦 [ mèng zhōng shuō mèng ]
原为佛家语,比喻虚幻无凭。后也比喻胡言乱语。
左右为难 [ zuǒ yòu wéi nán ]
左也不好,右也不是。形容无论怎样做都有难处。
尽地主之谊 [ jìn dì zhǔ zhī yì ]
地主:当地的主人;谊:通“义”。尽本地主人应尽的义务,指招待外地来客
爱别离苦 [ ài bié lí kǔ ]
佛家语,指亲爱的人离别的痛苦。
寝苫枕干 [ qǐn shān zhěn gàn ]
指古时父母被人所杀,子女卧草枕盾,表示时刻不忘报仇。
四海皆兄弟 [ sì hǎi jiē xiōng dì ]
世界各国的人民都象兄弟一样。同“四海之内皆兄弟”。
视死如饴 [ shì sǐ rú yí ]
指甘心死去。
习以成风 [ xí yǐ chéng fēng ]
风:风气。习惯了,就形成了风气
泰然居之 [ tài rán jū zhī ]
泰然:毫不在意很放心的样子。形容处理事情不慌不忙、沉着镇定或对待事情毫不在意
停留长智 [ tíng liú zhǎng zhì ]
指事情耽搁久了,就会想出主意来。
行疾如飞 [ xíng jí rú fēi ]
疾:急速。行进的速度非常快
左右两难 [ zuǒ yòu liǎng nán ]
两面为难,不容易决定。
附影附声 [ fù yǐng fù shēng ]
指盲目附和。
游谈无根 [ yóu tán wú gēn ]
指没有根据信口乱说。
父母之国 [ fù mǔ zhī guó ]
自己出生的国家。指祖国
言发祸随 [ yán fā huò suí ]
话一出口,祸患随之而来。同“言出祸从”。
救火投薪 [ jiù huǒ tóu xīn ]
为了扑灭火焰而将木柴扔进火中。比喻采取错误的办法,不但解决不了问题,反而会使问题变得更加严重。
食之无味,弃之可惜 [ shí zhī wú wèi,qì zhī kě xī ]
味:滋味。吃起来没有滋味,丢掉它又可惜。形容东西无大用处但又舍不得抛弃
言外之味 [ yán wài zhī wèi ]
语言中含而不露的深长意味。
继绝兴亡 [ jì jué xīng wáng ]
绝:断绝;亡:灭亡。恢复已灭亡的国家,延续断绝了的世家
死无葬身之地 [ sǐ wú zàng shēn zhī dì ]
死了没有地方埋葬。形容惨死或严厉的惩罚。
了如指掌 [ liǎo rú zhǐ zhǎng ]
了:明白;指掌:指着手掌。形容对事物了解得非常清楚,象把东西放在手掌里给人家看一样。
玄圃积玉 [ xuán pǔ jī yù ]
传说玄圃多美玉。故以之比喻精华荟萃。
病入骨髓 [ bìng rù gǔ suǐ ]
病到骨头里。形容病势严重,无法医治。也比喻事态严重,无法挽救。