争长相雄 [ zhēng zhǎng xiàng xióng ]
争相为长为雄
追亡逐遁 [ zhuī wáng zhú dùn ]
追击败逃的敌人。同“追亡逐北”。
你夺我争 [ nǐ duó wǒ zhēng ]
指相互争夺。亦作“你争我斗”、“你争我夺”。
知出乎争 [ zhì chū hū zhēng ]
知:智慧,知识。争:斗争,竞争。智慧从斗争中得来
逐日千里 [ zhú rì qiān lǐ ]
追逐太阳,奔跑千里。形容马跑得极快
争名于朝,争利于市 [ zhēng míng yú cháo,zhēng lì yú shì ]
朝:朝廷。市:市场。在朝廷上争夺名位,在集市上计较赢利得失。即争名夺利。
嫁鸡逐鸡,嫁犬逐犬 [ jià jī zhú jī,jià quǎn zhú quǎn ]
嫁:女子出嫁;逐:追随。比喻女子出嫁后,不论丈夫好坏,都要随从一辈子
中原逐鹿 [ zhōng yuán zhú lù ]
指群雄并起,争夺天下。
争风吃醋 [ zhēng fēng chī cù ]
争:嬜,争夺;风:风韵,多指女子。指因男女关系而妒忌、争吵。
趁波逐浪 [ chèn bō zhú làng ]
犹随波逐流。形容奔波;颠沛。
随波逐浪 [ suí bō zhú làng ]
①颠沛的样子。②谓同行同止。③随着波浪飘荡。④犹言随波逐流,随大流。
附膻逐腥 [ fù shān zhú xīng ]
膻:羊肉的气味。依附、追逐有膻腥气味的东西。比喻巴结权贵,追逐个人利益。亦作“附膻逐秽”。
争权攘利 [ zhēng quán rǎng lì ]
争夺权力和利益。同“争权夺利”。
逐宕失返 [ zhú dàng shī fǎn ]
随波流荡而忘却归来。指随逐时俗,而不知返归根本。
追风逐日 [ zhuī fēng zhú rì ]
形容速度极快。多指马飞速奔驰。同“追风逐电”。
龙拏虎跳 [ lóng ná hǔ tiào ]
犹言龙争虎斗。
争长争短 [ zhēng cháng zhēng duǎn ]
计较细小出入,争竞利害得失
龙争虎战 [ lóng zhēng hǔ zhàn ]
形容斗争或竞赛很激烈。同“龙争虎斗”。
争强好胜 [ zhēng qiáng hào shèng ]
争:争夺;强:优胜;好:喜爱。争为强者,事事处处都喜欢超过和压倒别人。
飞土逐宍 [ fēi tǔ zhú ròu ]
宍:同“肉”,指禽兽。抛掷土丸以驱逐禽兽
逐客令 [ zhú kè lìng ]
秦始皇曾下令驱逐从各国来的客卿。后指主人赶走不受欢迎的客人为下逐客令。
廷争面折 [ tíng zhēng miàn zhē ]
廷争:在朝廷上争论;面折:当面指责别人的过失。指直言敢谏。
竞短争长 [ jìng duǎn zhēng cháng ]
指与别人争优劣,比高下。
虎斗龙争 [ hǔ dǒu lóng zhēng ]
形容斗争或竞赛很激烈。
只争旦夕 [ zhī zhēng dàn xī ]
力争在最短时间内达到目的。亦作“只争朝夕”。