有福同享,有祸同当 [ yǒu fú tóng xiǎng,yǒu huò tóng dāng ]
指患难与共,和衷共济。同“有福同享,有难同当”。
被发左袵 [ pī fà zuǒ rèn ]
见“ 被3髮左衽 ”。
朝衣东市 [ zhāo yī dōng shì ]
指大臣等待被杀。
国恨家仇 [ guó hèn jiā chóu ]
恨:怨恨。国家被侵略和家园被破坏之仇恨
汗流浃背 [ hàn liú jiā bèi ]
浃:湿透。汗流得满背都是。形容非常恐惧或非常害怕。现也形容出汗很多,背上的衣服都湿透了。
秦树楚天 [ qín shù chǔ tiān ]
秦地的树与楚国的天。形容相距很远
被甲执鋭 [ bèi jiǎ zhí ruì ]
见“ 被3堅執鋭 ”。
时移世异 [ shí yí shì yì ]
那个时间已经过去,世情或处境也都发生了变化。
超轶绝尘 [ chāo yì jué chén ]
轶:车辙;超轶:指后车超过前车;绝尘:脚不沾尘土。形容奔跑得极快。
骈首就系 [ pián shǒu jiù xì ]
指一并被拘禁。
逼上梁山 [ bī shàng liáng shān ]
比喻被迫起来反抗。现也比喻被迫采取某种行动。
抃风儛润 [ biàn fēng wǔ rùn ]
抃:鼓掌;儛:通“舞”,跳舞;润:雨水。指欢舞在和风时雨中。指庆幸沾受恩惠。
站干岸儿 [ zhàn gān àn ér ]
站在河岸上,不沾水。比喻置身事外,不卷入其中。
一子出家,七祖升天 [ yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān ]
借喻一人得势,全家沾光。同“一子出家,九祖升天”。
为虎作伥 [ wèi hǔ zuò chāng ]
伥:伥鬼,古时传说被老虎吃掉的人,死后变成伥鬼,专门引诱人来给老虎吃。替老虎做伥鬼。比喻充当恶人的帮凶。
道旁苦李 [ dào páng kǔ lǐ ]
比喻不被重视的人。
沾亲带友 [ zhān qīn dài yǒu ]
有亲戚朋友的关系。
破军杀将 [ pò jūn shā jiāng ]
①军被破,将被杀。指全军覆没。②攻破敌军,杀死敌将。
东郭先生 [ dōng guō xiān sheng ]
泛指对坏人讲仁慈的糊涂人。
瓜分豆剖 [ guā fēn dòu pōu ]
瓜被剖开,豆从筴中分裂而出。比喻国土被并吞、分割。
祸从天降 [ huò cóng tiān jiàng ]
降:落下。比喻突然遭到了意外的灾祸。
同床共寝 [ tóng chuáng gòng qǐn ]
共同睡一张床。形容两人关系密切
豆剖瓜分 [ dòu pōu guā fēn ]
象瓜被剖开,豆从荚里裂出一样。比喻国土被分割。
尝在围中 [ cháng zài wéi zhōng ]
曾在被包围之中。
披坚执锐 [ pī jiān zhí ruì ]
穿着铁甲,拿着武器。形容全副武装。
友情链接:姓名测试