星飞电急 [ xīng fēi diàn jí ]
如流星飞落,如闪电急驰。形容十分急速或事情非常紧急。
钱过北斗 [ qián guò běi dǒu ]
北斗;北斗星。形容钱财很多
星霜荏苒 [ xīng shuāng rěn rǎn ]
星霜:代指年岁;荏苒:时间一点一点的流逝。形容岁月渐渐消逝
扫帚星 [ sào zhou xīng ]
彗星。骂被认为带来灾祸的人
星流影集 [ xīng liú yǐng jí ]
集:聚集,会合。像流星飞驰,影子汇聚。形容行动迅速
星星之火,可以燎原 [ xīng xīng zhī huǒ kě yǐ liáo yuán ]
一点点小火星可以烧掉大片原野。比喻开始时微小,但有远大发展前途的新事物
详星拜斗 [ xiáng xīng bài dǒu ]
祭拜星斗。道教仪式之一。以此驱妖疗疾。
星奔电迈 [ xīng bēn diàn mài ]
奔:奔驰;迈:消逝。像流星飞驰,闪电疾逝。形容迅疾
星驰电走 [ xīng chí diàn zǒu ]
驰:奔驰;走:跑。象星疾驰,如电急闪。形容极其迅速。
星星之火,遂成燎原 [ xīng xīng zhī huǒ,suì chéng liáo yuán ]
一点点小火星可以烧掉大片原野。比喻开始时微小,但有远大发展前途的新事物
众星拱辰 [ zhòng xīng gǒng chén ]
拱:环绕,拱卫。天上众星拱卫北辰。指有德的国君在位,得到天下臣民的拥戴
众星拱极 [ zhòng xīng gǒng jí ]
比喻众物围绕一物或众人拥戴一人。同“众星环极”。
月眉星眼 [ yuè méi xīng yǎn ]
像弯月一样的眉毛,像明星一样的双目。形容女子容貌美丽
败国亡家 [ bài guó wáng jiā ]
使国家沦亡,家庭败落。
齐家治国 [ qí jiā zhì guó ]
整治家庭和治理国家。
祝发空门 [ zhù fā kōng mén ]
指削发出家为僧尼。
家至户到 [ jiā zhì hù dào ]
到每家每户;遍及每家每户。
星驾席卷 [ xīng jià xí juǎn ]
星驾:连夜驾车疾行;席卷:像卷席子一样包括无余。指连夜驾车出动,迅速前行
芒寒色正 [ máng hán sè zhèng ]
指星光清冷色纯正。也借以称颂人的品行高洁正直。
在家出家 [ zài jiā chū jiā ]
指不出家当和尚,清心寡欲,在家修行。
家散人亡 [ jiā sàn rén wáng ]
家庭破产,家人死散。同“家破人亡”。
家家户户 [ jiā jiā hù hù ]
每家每户。指所有的人家。
景星凤皇 [ jǐng xīng fèng huáng ]
传说太平之世才能见到景星和凤凰。后用以比喻美好的事物或杰出的人才。
参回斗转 [ shēn huí dǒu zhuǎn ]
指夜深。参,参星;斗,北斗星。
日月合壁 [ rì yuè hé bì ]
日月同时上升,出现于阴历的朔日。古人以为是国家的瑞兆。