风雨飘飖 [ fēng yǔ piāo shàn ]
比喻局势动荡不安,很不稳定。同“风雨飘摇”。
随车甘雨 [ suí chē gān yǔ ]
比喻官吏施行仁政及时为民解忧。同“随车致雨”。
春风化雨 [ chūn fēng huà yǔ ]
化:化生和养育。指适宜于草木生长的风雨。比喻良好的薰陶和教育。
雨打风吹 [ yǔ dǎ fēng chuī ]
原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
负德孤恩 [ fù dé gū ēn ]
指缺少恩义。
骤雨狂风 [ zhòu yǔ kuáng fēng ]
来势急遽而猛烈的风雨。
风号雨泣 [ fēng háo yǔ qì ]
风声像是怒号,雨声像是哭泣。渲染悲壮的气氛
凄风楚雨 [ qī fēng chǔ yǔ ]
形容天气恶劣,或比喻境况的凄凉悲惨。同“凄风苦雨”。
雨恨云愁 [ yǔ hèn yún chóu ]
①感觉上以为可以惹人愁怨的云和雨。②喻男女间离别之情。
闲神野鬼 [ xián shén yě guǐ ]
迷信指流散的鬼神。多比喻不务正业,到处游逛,寻事生非的人。
猛风骤雨 [ měng fēng zhòu yǔ ]
骤:急速。来势急速而猛烈的大风大雨
说雨谈云 [ shuō yǔ tán yún ]
雨、云:男女欢合。谈论男女欢合之事
枪林弹雨 [ qiāng lín dàn yǔ ]
枪杆象树林,子弹象下雨。形容战斗激烈。
穴处知雨 [ xué chǔ zhī yǔ ]
穴:洞;处:居。久居洞中的兽类能预知风雨。比喻有经验
未雨绸缪 [ wèi yǔ chóu móu ]
绸缪:紧密缠缚。天还没有下雨,先把门窗绑牢。比喻事先做好准备工作。
祈晴祷雨 [ qí qíng dǎo yǔ ]
祈:向神求祷;祷:向神祈求。祈求日出或下雨
鬼神不测 [ guǐ shén bù cè ]
测:猜想,估计。鬼神也预料不到。形容极其神奇奥妙。
随车夏雨 [ suí chē xià yǔ ]
比喻官吏施行仁政及时为民解忧。同“随车致雨”。
雨条烟叶 [ yǔ tiáo yān yè ]
雨中的柳条,烟雾中的柳叶。形容凄迷的景色。亦比喻情意的缠绵。
楚梦云雨 [ chǔ mèng yún yǔ ]
楚王梦,云雨情。后比喻男女亲昵。
神惊鬼怕 [ shén jīng guǐ pà ]
让神仙吃惊,让鬼神害怕。形容人的武艺勇猛过人,也指让人十分惊惧
雨后春笋 [ yǔ hòu chūn sǔn ]
指春天下雨后,竹笋一下子就长出来很多。比喻事物迅速大量地涌现出来。
好风好雨 [ hǎo fēng hǎo yǔ ]
好:喜欢。有人喜欢刮风,有人喜欢下雨。比喻每个人的兴趣和志向各不相同。
殢雨尤云 [ tì yǔ yóu yún ]
比喻男女之间的缠绵欢爱。同“殢云尤雨”。
旧雨重逢 [ jiù yǔ chóng féng ]
旧雨:老朋友的代称。指老朋友又相遇了。