极恶穷凶 [ jí è qióng xiōng ]
指极端凶恶。
讳恶不悛 [ huì è bù quān ]
悛:改过,悔改。坚持作恶,不肯悔改。
祸稔恶积 [ huò rěn è jī ]
犹言祸盈恶稔。指长期作恶犯罪,罪恶深重。
众恶必察 [ zhòng wù bì chá ]
恶:憎恶;察:考察。大家都厌恶的,必须深入进行了解,才可以确信
甘苦与共 [ gān kǔ yǔ gòng ]
甘苦:欢乐和痛苦;与共:共同在一起。共同享受欢乐与幸福,共同承担痛苦与磨难。
分甘同苦 [ fēn gān tóng kǔ ]
同享幸福,分担艰苦。同“分甘共苦”。
恶盈衅满 [ è yíng xìn mǎn ]
衅:罪过。形容罪恶累累。
攻苦食啖 [ gōng kǔ shí dàn ]
做艰苦的工作,吃清淡的食物。形容刻苦自励。啖,亦作“淡”。同“攻苦食淡”。
恶积祸盈 [ è jī huò yíng ]
罪恶成堆,祸害满贯。形容罪大恶极。
同恶共济 [ tóng è gòng jì ]
坏人互相勾结,共同作恶。同“同恶相济”。
为恶不悛 [ wéi è bù quān ]
坚持作恶,不肯悔改。
茹苦含辛 [ rú kǔ hán xīn ]
辛:辣;茹:吃。形容忍受辛苦或吃尽辛苦。
罪恶昭著 [ zuì è zhāo zhù ]
罪恶明显(多指罪恶大)。
赏贤罚暴 [ shǎng xián fá bào ]
犹赏善罚恶。指赏赐善人善事,惩罚恶人恶事。
穷凶极恶 [ qióng xiōng jí è ]
穷:极端。形容极端残暴凶恶。
苦绷苦拽 [ kǔ bēng kǔ zhuài ]
绷:拉紧;拽:用力拉。苦苦地东拉西扯,凑集钱财
依人作嫁 [ yī rén zuò jià ]
原意是说穷苦人家的女儿没有钱置备嫁衣,却每年辛辛苦苦地用金线刺乡,给别人做嫁衣。比喻空为别人辛苦。
攻苦茹酸 [ gōng kǔ rú suān ]
指劳苦艰辛。
恶贯已盈 [ è guàn yǐ yíng ]
形容罪大恶极,到受惩罚的时候了。同“恶贯满盈”。
从恶如崩 [ cóng è rú bēng ]
指为恶如山崩那样容易。
刻苦钻研 [ kè kǔ zuān yán ]
刻苦:下苦功。下苦功,深入研究
好善嫉恶 [ hǎo shàn jí è ]
崇尚美善,憎恨丑恶。
同恶相恤 [ tóng wù xiāng xù ]
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。同“同恶相助”。
千状万端 [ qiān zhuàng wàn duān ]
形容极为愁苦。
纡郁难释 [ yū yù nán shì ]
纡郁:愁苦蕴结在胸中;释:消散。愁苦郁结,难以消释
友情链接:姓名测试