民为邦本 [ mín wéi bāng běn ]
邦:国家。人民是立国之本
国富民强 [ guó fù mín qiáng ]
国家富足,人民强健。
广土众民 [ guǎng tǔ zhòng mín ]
土地广阔,人民众多。
国富民安 [ guó fù mín ān ]
国家富强,人民安定。
天灾物怪 [ tiān zāi wù guài ]
灾:灾祸。天地间所发生的灾害和变异
疮痍弥目 [ chuāng yí mí mù ]
疮痍:创伤;弥:满。比喻触目皆是天灾人祸,穷困流离,民不聊生的景象
滔天罪行 [ tāo tiān zuì xíng ]
滔天:漫天。比喻罪恶极大。
蠹政害民 [ dù zhèng hài mín ]
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
应天从物 [ yìng tiān cóng wù ]
应:接受。适应天命,顺从人心
辱国殄民 [ rǔ guó tiǎn mín ]
使国家受辱,人民遭殃。同“辱国殃民”。
国富民丰 [ guó fù mín fēng ]
国家富有,民众富裕。
蹇人上天 [ jiǎn rén shàng tiān ]
比喻不可能之事。亦作“蹇人升天”。
一匡天下 [ yī kuāng tiān xià ]
匡:纠正;天下:原指周天子统治所及的地方,即整个中国。纠正混乱局势,使天下安定下来。
民不畏威 [ mín bù wèi wēi ]
畏:害怕;威:威胁。人民不害怕威胁。形容人民的大无畏气概。
移国动众 [ yí guó dòng zhòng ]
动摇国基及民心。
本固邦宁 [ běn gù bāng níng ]
指人民安居乐业则国家太平。
裕民足国 [ yù mín zú guó ]
使人民富裕,国家丰足。
耕者有其田 [ gēng zhě yǒu qí tián ]
耕者:种地的农民。指让农民获得自己的土地
民脂民膏 [ mín zhī mín gāo ]
脂、膏:脂肪。比喻人民用血汗换来的财富。多用于指反动统治阶级压榨人民来养肥自己的场合。
人神同嫉 [ rén shén tóng jí ]
人与神都憎恨厌恶。极言民怨之甚。同“人神共嫉”。
爱人利物 [ ài rén lì wù ]
爱护人民,力求有利于人民。
民生在勤 [ mín shēng zài qín ]
人民的生计在于勤劳。
兴利除害 [ xīng lì chú hài ]
兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。
天府之国 [ tiān fǔ zhī guó ]
天府:天生的仓库;国:地区。原指土地肥沃、物产丰富的地区。后专指四川。
明刑不戮 [ míng xíng bù lù ]
指刑罚严明,人民就很少犯法而被杀。
友情链接:姓名测试