茅茨不翦,采椽不斫 [ máo cí bù jiǎn cǎi chuán bù zhuó ]
茅茨:茅屋;翦:修饰;采椽:枥木或柞木椽子;斫:砍削。用茅草覆盖屋顶,屋顶的椽子也未加砍削。形容生活简陋俭朴
指槐骂柳 [ zhǐ huái mà liǔ ]
指着桑树骂槐树。比喻表面上骂甲,实际上是骂乙
异木奇花 [ yì mù qí huā ]
珍奇的花草树木。
床上安床 [ chuáng shàng ān chuáng ]
床上安张床。比喻不必要的重复。
人多手杂 [ rén duō shǒu zá ]
指动手的人多。也只人头杂的场合,东西容易散失或丢失。
青堂瓦舍 [ qīng táng wǎ shè ]
堂:高大的屋子。青灰砖砌的堂屋,灰瓦盖顶的住房。指大瓦房。
据梧而瞑 [ jù wú ér míng ]
梧:梧树;瞑:休息。靠着梧树休息。形容极其疲倦劳累的样子。
床上施床 [ chuáng shàng shī chuáng ]
比喻多余和重复。
塞井焚舍 [ sāi jǐng fén shě ]
填井烧屋,表示决心死战。
断垣残壁 [ duàn yuán cán bì ]
形容房屋倒塌残破的景象。
木干鸟栖 [ mù gàn niǎo qī ]
指鸟栖树上,至树干枯也不离去。比喻行事坚定不移。
心宽体胖 [ xīn kuān tǐ pán ]
原指人心胸开阔,外貌就安详。后用来指心情愉快,无所牵挂,因而人也发胖。
陆无屋,水无舟 [ lù wú wū,shuǐ wú zhōu ]
陆:陆地。形容无处栖身。
上雨旁风 [ shàng yǔ páng fēng ]
形容家里贫穷,房屋破旧。
烘堂大笑 [ hōng táng dà xiào ]
形容满屋的人同时大笑。
折槁振落 [ zhé gǎo zhèn luò ]
把枯树枝折断,把枯树叶摇下来。比喻轻易不费力。
立功自效 [ lì gōng zì xiào ]
立:建树;效:报效,献出。指建树功绩以作出贡献
童山濯濯 [ tóng shān zhuó zhuó ]
没有树木,光秃秃的山。
本末倒置 [ běn mò dào zhì ]
本:树根;末:树梢;置:放。比喻把主次、轻重的位置弄颠倒了。
望屋而食 [ wàng wū ér shí ]
指军行不带粮草,随处就食。
大树将军 [ dà shù jiāng jūn ]
原指东汉冯异。后常指不居功自傲的将领。
植党营私 [ zhí dǎng yíng sī ]
树立派别,谋取私利。
白屋之士 [ bái wū zhī shì ]
指贫寒的士人。
屋梁落月 [ wū liáng luò yuè ]
比喻殷切的思念朋友的心情。
各安生业 [ gè ān shēng yè ]
各自安于赖以生活的职业。生业:谋生之业。
【成语拼音】shù wū
【成语解释】 树屋(tree houses),顾名思义,就是那些建在树上或是挂在树上的房屋。不过,也有一些人将房屋建在了树干里面,把住树屋当成奢华的享受;一些人出于环保或者尊重当地的传统,将自己的家安在了树上。详细解释 当“树屋”(treehouses)建造者迈克尔•卡尼尔(Michael Garnier)和彼得•尼尔森(Peter Nelson)在1997年组织首次“世界树屋会议”时,成熟的“树屋”是相当少的。迈克尔•卡尼尔说:“做这种事的人是比较大胆的,是先驱者。”他在美国俄勒冈州的Cave Junction附近建造了Out ’n’ About Treehouse Treesort“树屋”基地,并进行管理。每年10月份,“世界树屋会议”这里举行。
友情链接:姓名测试