风雨剥蚀 [ fēng yǔ bō shí ]
剥蚀:物体受侵蚀而损坏。物体受风雨的侵蚀而损坏
奋翅鼓翼 [ fèn chì gǔ yì ]
奋:奋力;鼓:振动。振动羽翼,奋力飞翔。比喻振作有为。
覆军杀将 [ fù jūn shā jiāng ]
覆:消灭。消灭军队,杀死大将。
益谦亏盈 [ yì qiān kuī yíng ]
犹谦受益,满招损。
杳无音信 [ yǎo wú yīn xìn ]
音信:消息,回信。没有一点消息。
意懒心灰 [ yì lǎn xīn huī ]
心、意:心思,意志;灰、懒:消沉,消极。灰心失望,意志消沉。
背公向私 [ bèi gōng xiàng sī ]
指损公肥私,违法求利。
形销骨立 [ xíng xiāo gǔ lì ]
销:消瘦。形容身体非常消瘦。
破家危国 [ pò jiā wēi guó ]
损毁家庭危害国家
大败亏输 [ dà bài kuī shū ]
打了败仗,损失很大。
一笔勾断 [ yī bǐ gōu duàn ]
全部取消之意。同“一笔勾消”。
心灰意懒 [ xīn huī yì lǎn ]
心、意:心思,意志;灰、懒:消沉,消极。灰心失望,意志消沉。
扭亏增盈 [ niǔ kuī zēng yíng ]
扭转亏损,增加盈利。
残民害物 [ cán mín hài wù ]
摧残百姓,损害财物。
亏心短行 [ kuī xīn duǎn xíng ]
亏损天良,行为恶劣。
害人不浅 [ hài rén bù qiǎn ]
给别人的损害非常之大。
旦旦而伐 [ dàn dàn ér fá ]
多比喻天天损害或斫丧。
丧师辱国 [ sàng shī rǔ guó ]
军队损失,国家蒙受耻辱。
带减腰围 [ dài jiǎn yāo wéi ]
常用以形容病愁瘦损。
火上弄雪 [ huǒ shàng nòng xuě ]
比喻易于败亡,事情很容易办到
疾走先得 [ jí zǒu xiān dé ]
比喻行动迅速的人首先达到目的。同“疾足先得”。
自负盈亏 [ zì fù yíng kuī ]
自己负责盈利和亏损
旋踵即逝 [ xuán zhǒng jí shì ]
旋踵:转动脚后跟;逝:消失。在转身时就消失了。形容消失迅速
利害得失 [ lì hài dé shī ]
好处和坏处,得益和损失。
冰解壤分 [ bīng jiě rǎng fēn ]
冰冻消融,土壤分解。比喻障碍消除。