因机而变 [ yīn jī ér biàn ]
因:趁,随顺;机:机会。随机会变化而变化自己的策略。
心悦神怡 [ xīn yuè shēn yí ]
犹心旷神怡。心境开阔,精神愉快。
捧心西子 [ pěng xīn xī zǐ ]
西子:春秋时越国美女西施。西子因心痛而捧心皱眉,仍然显得很漂亮。形容美女娇弱之态。
孝悌忠信 [ xiào tì zhōng xìn ]
指孝顺父母,尊敬兄长,忠于君主,取信于朋友的封建社会的应具备的道德标准。
蛮风瘴雨 [ mán fēng zhàng yǔ ]
蛮:荒凉的南方;瘴:瘴气。指南方有烟雨瘴气的地方。泛指十分荒凉的地方
东扯葫芦西扯瓢 [ dōng chě hú lú xī chě piáo ]
说话东扯西拉
笑青吟翠 [ xiào qīng yín cuì ]
谓欣赏、吟咏山水。 唐 孙鲂 《湖上望庐山》诗:“輟櫂 南湖 首重迴,笑青吟翠向崔嵬。”
患难相扶 [ huàn nàn xiāng fú ]
扶:支持,帮助。在忧患灾难中互相扶助
东挨西撞 [ dōng āi xī zhuàng ]
形容无固定目标,到处乱闯。同“东奔西撞”。
西方净土 [ xī fāng jìng tǔ ]
佛教语。西方之极乐世界,即佛国。
再生之德 [ zài shēng zhī dé ]
指救命的恩德
爱如己出 [ ài rú jǐ chū ]
像对待亲生子女那样地爱护。
通变达权 [ tōng biàn dá quán ]
做理能适应客观情况的变化,懂得变通,不死守常规。同“通权达变”。
没头官司 [ méi tóu guān sī ]
官司:诉讼。没有头绪或没有尽头的官司
颗粒无收 [ kē lì wú shōu ]
收:收成。连一粒米也没收获到。多指因灾祸造成绝收。
喝西北风 [ hē xī běi fēng ]
指没有东西吃。
东荡西驰 [ dōng dàng xī chí ]
犹言东征西讨。
从从容容 [ cóng cóng róng róng ]
留有足够的时间,而且常常有余
累死累活 [ lèi sǐ lèi huó ]
形容十分劳累
群鸿戏海 [ qún hóng xì hǎi ]
鸿:鸿雁;海:指大湖。象许多飞鸿在大湖里游戏一样。形容书法遒劲灵活。
肉竹嘈杂 [ ròu zhú cáo zá ]
竹:管乐;肉竹:泛指音乐;嘈杂:声音喧闹,杂乱。形容音乐杂乱无章。
聪明智能 [ cōng míng zhì néng ]
指智力过人,心思敏锐。
聪明智慧 [ cōng míng zhì huì ]
智力过人,心思敏锐。
江东父老 [ jiāng dōng fù lǎo ]
江东:古指长江以南芜湖以下地区;父老:父兄辈人。泛指家乡的父兄长辈。
马面牛头 [ mǎ miàn niú tóu ]
比喻各种各样凶恶的人。