以华制华 [ yǐ huá zhì huá ]
华:中国人;制:控制。用中国人控制中国人
除旧更新 [ chú jiù gēng xīn ]
清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
故旧不弃 [ gù jiù bù qì ]
故旧:旧交,旧部下;弃:抛弃。不轻易抛弃老朋友、老部下。
除旧布新 [ chú jiù bù xīn ]
布:安排,开展。清除旧的,建立新的。以新的代替旧的。
怜新厌旧 [ lián xīn yàn jiù ]
多指喜爱新欢,冷落旧宠。同“怜新弃旧”。
感旧之哀 [ gǎn jiù zhī āi ]
感念旧人旧事的哀叹。表示怀旧。
因地制宜 [ yīn dì zhì yí ]
因:依据;制:制定;宜:适当的措施。根据各地的具体情况,制定适宜的办法。
舍旧谋新 [ shě jiù móu xīn ]
指弃旧求新。
随时制宜 [ suí shí zhì yí ]
随:根据;制:制订,采取;宜:适宜的措施。根据当时的情况,采取适当的措施。
临事制变 [ lín shì zhì biàn ]
临到时机制定应变计划
光复旧物 [ guāng fù jiù wù ]
光复:恢复;旧物:旧有的东西。指收复曾被敌人侵占的祖国山河。
举直错枉 [ jǔ zhí cuò wǎng ]
举:选拔。直:正直,指正直之人。错:通“措”,废弃,放弃。枉:弯曲,比喻邪恶之人。起用正直贤良,罢黜奸邪佞人。亦作“…
因事制宜 [ yīn shì zhì yí ]
根据不同的事情,制定适宜的措施。
因人制宜 [ yīn rén zhì yí ]
因:依据;制:制定;宜:合适。根据人们的不同情况,采取适当的方法解决问题。
不弃故旧 [ bù qì gù jiù ]
弃:抛弃;故旧:旧交。不轻易抛弃老朋友
老古板 [ lǎo gǔ bǎn ]
指守旧的人
新陈代谢 [ xīn chén dài xiè ]
陈:陈旧的;代:替换;谢:凋谢,衰亡。指生物体不断用新物质代替旧物质的过程。也指新事物不断产生发展,代替旧的事物。
万家生佛 [ wàn jiā shēng fó ]
旧时指受百姓爱戴的地方官。
革命创制 [ gé mìng chuàng zhì ]
指变革天命,创立新制。多指改朝换代。
淹荠燎菜 [ yān jì liáo cài ]
荠:荠菜;燎:熏制。像腌制的荠菜和熏制的肉菜一样脏乱。形容肮脏、破旧。
念旧怜才 [ niàn jiù lián cái ]
旧:老交谊;怜:怜爱。思念旧谊,爱惜贤才
陈规陋习 [ chén guī lòu xí ]
陈旧不合理的规章制度或习惯。
安土重旧 [ ān tǔ zhòng jiù ]
指留恋故土,不轻易改变旧俗。
半新半旧 [ bàn xīn bàn jiù ]
指不新不旧。
新仇旧恨 [ xīn chóu jiù hèn ]
新仇加旧恨。形容仇恨深。
友情链接:姓名测试