罪加一等 [ zuì jiā yī děng ]
指对罪犯加重处罚。
伐罪吊人 [ fá zuì diào rén ]
讨伐有罪,拯救百姓。常用以作为发动战争的口号。“人”当作“民”,因避太宗讳改。同“伐罪吊民”。
认祖归宗 [ rèn zǔ guī zōng ]
①寻认祖先,并归还本宗。②喻指回归故土。
直认不讳 [ zhí rèn bù huì ]
直截了当承认,毫不回避隐瞒。
引律比附 [ yǐn lǜ bǐ fù ]
古代法律用语。援引律令,类比定罪。
替罪羊 [ tì zuì yáng ]
古代犹太教祭礼是替人承担罪过的羊。比喻代人受过。
自取罪戾 [ zì qǔ zuì lì ]
指自招罪过。亦作“自取咎戾”。
罪疑惟轻 [ zuì yí wéi qīng ]
疑:不能确定;惟:同“唯”,只有。罪行轻重有可疑之处,只应从轻判处
迁善远罪 [ qiān shàn yuǎn zuì ]
犹言向善而远离罪恶。
逋慢之罪 [ bū màn zhī zuì ]
不遵守法令的罪过。
擢发莫数 [ zhuó fā mò shù ]
擢:拔;莫:不能。拔下全部头发,也难以数清。形容罪行多得数不清。
擢发难数 [ zhuó fà nán shǔ ]
擢:拔。拔下全部头发,难以数清。形容罪行多得数不清。
畏罪潜逃 [ wèi zuì qián táo ]
潜:暗中。犯了罪怕受制裁而偷偷逃走
罚当其罪 [ fá dāng qí zuì ]
罚:处罚,惩罚。所作处罚和所犯罪行相当
俯首就缚 [ fǔ shǒu jiù fù ]
低下头让人捆绑。形容无法反抗或自愿认罪。
吊民伐罪 [ diào mín fá zuì ]
吊:慰问;伐:讨伐。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。
是古非今 [ shì gǔ fēi jīn ]
是:认为对;非:认为不对,不以为然。指不加分析地肯定古代的,否认现代的。
言简意明 [ yán jiǎn yì míng ]
简:简练。言辞简练,意思完备
逆天大罪 [ nì tiān dà zuì ]
逆:违背。形容极大的罪恶
何患无辞 [ hé huàn wú cí ]
何患:哪怕;辞:言辞。哪里用得着担心没有话说呢?常与“欲加之罪”连用,表示坏人诬陷好人时,无端捏造罪名,还说得振振有…
析律贰端 [ xī lǜ èr duān ]
指曲解法律条文,妄生不实端绪,以加重人罪。
滔天罪行 [ tāo tiān zuì xíng ]
滔天:漫天。比喻罪恶极大。
认敌作父 [ rèn dí zuò fù ]
把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。同“认贼作父”。
罪该万死 [ zuì gāi wàn sǐ ]
尤死:处一万次死刑。形容罪恶极大。
罪不胜诛 [ zuì bù shèng zhū ]
指罪大恶极,处死犹不足抵偿。
友情链接:姓名测试