花枝招展 [ huā zhī zhāo zhǎn ]
招展:迎风摆动的样子。形容打扮得十分艳丽。
席丰履厚 [ xí fēng lǚ hòu ]
席:席子;指坐具;丰:多;履:鞋子,指踩在脚下的东西;厚:丰厚。比喻祖上遗产丰富。也形容生活优裕。
打退堂鼓 [ dǎ tuì táng gǔ ]
原指封建官吏退堂时打鼓。现在比喻跟人共同做事中途退缩。
稳扎稳打 [ wěn zhā wěn dǎ ]
扎:安营。稳当而有把握地打击敌人。比喻有把握、有步骤地工作。
碎骨粉尸 [ suì gǔ fěn shī ]
比喻把事物彻底打碎、摧毁。
宽打窄用 [ kuān dǎ zhǎi yòng ]
瞀打得宽裕一些,用起来节省一些。比喻作计划要留有余地。
关门打狗 [ guān mén dǎ gǒu ]
比喻将对方控制在自己势力范围内,然后进行有效打击。
肉绽皮开 [ ròu zhàn pí kāi ]
绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
披头盖脑 [ pī tóu gài nǎo ]
盖:压。正对着头和脸盖下来。形容(打击、冲击、批评等)来势很猛。
摇铃打鼓 [ yáo líng dǎ gǔ ]
摇动着铃,敲打着鼓。比喻大声张扬,喧哗吵闹
鞍不离马,甲不离身 [ ān bù lí mǎ,jiǎ bù lí shēn ]
甲:铠甲,古人打仗时穿的护身衣。马不卸鞍,人不解甲。处于高度警惕状态。
官不威,爪牙威 [ guān bù wēi,zhǎo yá wēi ]
爪牙:比喻辅佐的人。指官员未必威风凶悍,手下人则仗势逞威耍狂
解甲归田 [ jiě jiǎ guī tián ]
解:脱下;甲:古代将士打仗时穿的战服。脱下军装,回家种地。指战士退伍还乡。
皮开肉破 [ pí kāi ròu pò ]
皮肉都裂开了。形容被打伤势严重
恃功傲宠 [ shì gōng ào chǒng ]
恃:倚仗。倚仗自己有功受宠而作威作福。
老鼠过街 [ lǎo shǔ guò jiē ]
比喻害人的东西,人人痛恨。亦作“老鼠过街,人人喊打”。
倚强凌弱 [ yǐ qiáng líng ruò ]
倚:仗,凭借;凌:欺压。仗着自己强大就欺侮弱者。
红旗报捷 [ hóng qí bào jié ]
清代军队出征,打了胜仗,派专人手持红旗,急驰进京报捷。现用作报喜的意思。
皮开肉绽 [ pí kāi ròu zhàn ]
皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
杖莫如信 [ zhàng mò rú xìn ]
杖:通“仗”,凭借。可仗恃的莫过于守信用
劈头盖脸 [ pī tóu gài liǎn ]
劈:正对着,冲着;盖:压。正对着头和脸盖下来。形容(打击、冲击、批评等)来势很猛。
忠肝义胆 [ zhōng gān yì dǎn ]
忠心耿耿,仗义行事。
挟势弄权 [ jiā shì nòng quán ]
倚仗势力,玩弄权术。
能说会道 [ néng shuō huì dào ]
形容很会讲话。
被甲执兵 [ pī jiǎ zhí bīng ]
甲:古代打仗时军人穿的护身衣服。兵:兵器。身穿护身衣服,手握武器。指全副武装。
友情链接:姓名测试