人亡家破 [ rén wáng jiā pò ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
家散人亡 [ jiā sàn rén wáng ]
家庭破产,家人死散。同“家破人亡”。
家败人亡 [ jiā bài rén wáng ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
家破人亡 [ jiā pò rén wáng ]
家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
家破人离 [ jiā pò rén lí ]
犹家破人亡。形容家遭不幸的惨相。
灭门刺史 [ miè mén cì shǐ ]
指地方官手中的权力,足以使人破家灭门
破国亡家 [ pò guó wáng jiā ]
国家覆灭、家庭毁灭。
家亡国破 [ jiā wáng guó pò ]
国家覆灭、家庭毁灭。
国破家亡 [ guó pò jiā wáng ]
国家覆灭、家庭毁灭。
破家亡国 [ pò jiā wáng guó ]
国家覆灭、家庭毁灭。
黍离之悲 [ shǔ lí zhī bēi ]
黍:谷子。对故国的怀念。指国破家亡的悲伤
生死荣辱 [ shēng sǐ róng rǔ ]
生存与死亡,荣耀和耻辱
亡魂丧胆 [ wáng hún sàng dǎn ]
形容惊慌恐惧到极点。
禾黍之伤 [ hé shǔ zhī shāng ]
禾:粟;黍:谷子。对故国的怀念。指国破家亡的悲伤
禾黍之悲 [ hé shǔ zhī bēi ]
禾:粟;黍:谷子。对故国的怀念。指国破家亡的悲伤
朝迁市变 [ cháo qiān shì biàn ]
朝:朝廷;市:集市。朝廷改换,集市变迁。形容改朝换代,社会动荡
十室九空 [ shí shì jiǔ kōng ]
室:人家。十家有九家一无所有。形容人民大量死亡或逃亡后的荒凉景象。
星眸皓齿 [ xīng móu hào chǐ ]
眸:眼珠;皓:白的样子。明亮的眼睛,洁白的牙齿。形容女子容貌美丽。比喻美女
破家散业 [ pò jiā sàn yè ]
家庭败落,丧失全部家产
托凤攀龙 [ tuō fèng pān lóng ]
犹言攀龙附凤。比喻依附帝王、权贵。
牝鸡司晨,惟家之索 [ pìn jī sī chén,wéi jiā zhī suǒ ]
牝:雌性的;索:尽。母鸡在清晨打鸣,这个家庭就要破败。比喻女性掌权,颠倒阴阳,会导致家破国亡
牝鸡之晨,惟家之索 [ pìn jī zhī chén wéi jiā zhī suǒ ]
牝:雌性的;索:尽。母鸡在清晨打鸣,这个家庭就要破败。比喻女性掌权,颠倒阴阳,会导致家破国亡
社稷为墟 [ shè jì wéi xū ]
社稷:古代帝王所祭的土神和谷神,代指国家。国家破亡而成为废墟
豺狐之心 [ chái hú zhī xīn ]
指有豺狼和狐狸那样的凶残、狡猾的心肠。
破巢完卵 [ pò cháo wán luǎn ]
比喻破家或被祸后幸存的人。