自我作故 [ zì wǒ zuò gù ]
作故:创始。由我创造。指不沿袭前人。
作奸犯罪 [ zuò jiān fàn zuì ]
为非作歹,干犯律条。
青丝白马 [ qīng sī bái mǎ ]
指作乱的人。
蚕丝牛毛 [ cán sī niú máo ]
比喻多而细密
左旋右抽 [ zuǒ xuán yòu chōu ]
旋:回旋。左边的御者旋回车马,右边的勇士拔刀刺杀。形容作战时的气势
为非作恶 [ wéi fēi zuò è ]
做种种坏事。同“为非作歹”。
消极怠工 [ xiāo jí dài gōng ]
指用消极的方法不认真工作。
乱作胡为 [ luàn zuò hú wéi ]
犹胡作非为。不顾法纪或舆论,毫无顾忌地做坏事。
蜂出并作 [ fēng chū bìng zuò ]
蜂出:像群蜂出巢,多而杂乱;作:兴起。形容纷纷兴起,层出叠见
意在笔前 [ yì zài bǐ qián ]
①指写字构思在落笔以前。②作诗文先作思想上的酝酿,然后着笔。亦作“意在笔先”。
胡作乱为 [ hú zuò luàn wéi ]
犹胡作非为。不顾法纪或舆论,毫无顾忌地做坏事。
简丝数米 [ jiǎn sī shǔ mǐ ]
简择丝缕,查点米粒。比喻工作琐细。
不足为凭 [ bù zú wéi píng ]
不能当作凭证或根据。
文无加点 [ wén wú jiā diǎn ]
形容文思敏捷,写作技巧纯熟。同“文不加点”。
奋发图强 [ fèn fā tú qiáng ]
图:谋求。振作精神,以求强盛。
广阔天地 [ guǎng kuò tiān dì ]
指可以发挥作用做出成就的广大领域
拿糖作醋 [ ná táng zuò cù ]
摆架子,装腔作势。
大山小山 [ tài shān xiǎo shān ]
原指作品分类,后指同时被称誉的兄弟
张眉努眼 [ zhāng méi nǔ yǎn ]
扬起眉毛,瞪着眼睛。指善于作态。
作奸犯科 [ zuò jiān fàn kē ]
奸:坏事;科:法律条文。为非作歹,触犯法令。
装痴作傻 [ zhuāng chī zuò shǎ ]
故意装作痴呆的样子
撒科打诨 [ sā kē dǎ hùn ]
穿插在戏曲表演中,使观众发笑的动作与道白。亦泛指引人发笑的言语、动作。
空心老大 [ kōng xīn lǎo dà ]
指装腔作势、无真实本领的人
自出机轴 [ zì chū jī zhóu ]
比喻作文章能创造出一种新的风格和体裁。同“自出机杼”。
等身著作 [ děng shēn zhù zuò ]
等:等同。形容著述极多,迭起来能跟作者的身高相等