鹰睃狼顾 [ yīng suō láng gù ]
形容目光锐利,为人狠戾。同“鹰视狼顾”。
言之无罪,闻之足戒 [ yán zhī wú zuì,wén zhī zú jiè ]
言:说话;闻:听话;足:足以,值得;戒:警惕。指进言的人没有罪过,听的人足以引起警戒
鸱视狼顾 [ chī shì láng gù ]
如鸱鸟举首而视,如狼反顾。形容人的凶狠贪戾。
死有余辜 [ sǐ yǒu yú gū ]
辜:罪。形容罪大恶极,即使处死刑也抵偿不了他的罪恶。
微文深诋 [ wēi wén shēn dǐ ]
想尽办法把无罪的人定成有罪。
元凶首恶 [ yuán xiōng shǒu è ]
罪魁祸首
豪横跋扈 [ háo héng bá hù ]
跋扈:专横暴戾。横行凶暴,为非作歹,专横暴虐。
适逢其会 [ shì féng qí huì ]
适:正,恰好;会:时机。恰巧碰上那个机会或时机。
罚薄不慈 [ fá báo bù cí ]
薄:轻;慈:仁慈。刑罚轻并不算仁慈。指刑罚轻重宽严要根据实情决定,不能一概从轻从宽。
投山窜海 [ tóu shān cuàn hǎi ]
山、海,荒凉边远之地。指有罪而被放逐到荒凉边远的地区。
步雪履穿 [ bù xuě lǚ chuān ]
形容人穷困潦倒。
罪人不帑 [ zuì rén bù tǎng ]
见“ 罪人不孥 ”。
破坚摧刚 [ pò jiān cuī gāng ]
指攻破摧毁强敌。
锻炼罗织 [ duàn liàn luó zhī ]
锻炼:形容对判罪的文辞很有研究;罗织:虚构种种罪名,对无辜者加以诬陷。指罗织罪状,故意陷人于罪
人所共知 [ rén suǒ gòng zhī ]
人人都知道。
如应斯响 [ rú yìng sī xiǎng ]
形容反响极快。
谋臣武将 [ móu chén wǔ jiàng ]
指有计谋的大臣和勇猛的战将。
恶积祸盈 [ è jī huò yíng ]
罪恶成堆,祸害满贯。形容罪大恶极。
砥平绳直 [ dǐ píng shéng zhí ]
砥:磨刀石;绳:墨线。像磨刀石一样平,像墨线一样绷直。形容十分平直
衅稔恶盈 [ xìn rěn è yíng ]
犹言罪大恶极。罪恶大到了极点。
逢君之恶 [ féng jūn zhī è ]
执迎合昏庸的执政者,引他去干坏事。
真凶实犯 [ zhēn xiōng shí fàn ]
真正的罪犯。
虎而冠者 [ hǔ ér guān zhě ]
冠:帽子。穿衣戴帽的老虎。比喻凶残如虎之人。
负罪引慝 [ fù zuì yǐn tè ]
指引咎自责。
两虎相斗,必有一伤 [ liǎng hǔ xiāng dòu,bì yǒu yī shāng ]
斗:争斗。比喻两个强者互相搏斗,必然有一方要遭严重损害
友情链接:姓名测试