溜干二净 [ liū gān èr jìng ]
一点不剩,非常干净
干霄蔽日 [ gàn xiāo bì rì ]
犹干云蔽日。
光说不练 [ guāng shuō bù liàn ]
指只会说而不干实事
声华行实 [ shēng huá xíng shí ]
声:声誉;华:显耀;行:品行;实:朴实。声望很高,品行朴实
唇焦舌敝 [ chún jiāo shé bì ]
焦:干;敝:破。嘴唇干,舌头破。形容说话太多,费尽唇舌。
有作其芒 [ yǒu zuò qí máng ]
干将在磨刀石上磨出的剑刃发出了光芒
脚踏实地 [ jiǎo tà shí dì ]
脚踏在坚实的土地上。比喻做事踏实,认真。
真真实实 [ zhēn zhēn shí shí ]
指十分真实可靠
舌敝唇焦 [ shé bì chún jiāo ]
敝:破碎;焦:干枯。说话说得舌头都破了,嘴唇都干了。形容费尽了唇舌。
唇干口燥 [ chún gān kǒu zào ]
形容说话过多而出现口干舌燥的现象。
结结实实 [ jiē jiē shí shí ]
很稳健、牢固、严实
材优干济 [ cái yōu gān jǐ ]
指才能优异,有干练的办事能力。
老老实实 [ lǎo lǎo shí shí ]
指为人诚实、本份
足履实地 [ zú lǚ shí dì ]
履:踩踏。脚踏实地。比喻实事求是,平实而不虚浮
一退六二五 [ yī tuì liù èr wǔ ]
原是珠算斤两法口诀。比喻推卸干净。
干脆利索 [ gān cuì lì suǒ ]
简单爽快。同“干脆利落”。
干瞪眼 [ gān dèng yǎn ]
干着急而没有办法
言过其实 [ yán guò qí shí ]
实:实际。原指言语浮夸,超过实际才能。后也指话说得过分,超过了实际情况。
现实主义 [ xiàn shí zhǔ yì ]
注重事实或现实,反对一切不切实际或空想的性格
倒持干戈 [ dǎo chí gān gē ]
犹言倒持泰阿。干、戈,皆兵器。
表面文章 [ biǎo miàn wén zhāng ]
比喻浮夸或不切实际,敷衍塞责的做法。
华而失实 [ huā ér shī shí ]
华:通“花”,开花;实:果实,结果。花开得好看,但不结果实。比喻外表好看,内容空虚
非意相干 [ fēi yì xiāng gān ]
非意:意料之外;干:冒犯。意外的无故冒犯。
干鲜水陆 [ gān xiān shuǐ lù ]
干:干菜果品;鲜:新鲜水果蔬菜等;水:水产;陆:陆产。各种山珍海味干鲜瓜果都有。形容宴席丰饶
舍实听声 [ shě shí tīng shēng ]
不察实际,只听虚名