万夫不当 [ wàn fū bù dāng ]
夫:人。当:抵挡。上万个人也抵挡不住。形容人非常勇猛。亦作“万夫莫当”。
夫妻无隔夜之仇 [ fū qī wú gé yè zhī chóu ]
夫妻之间没有隔夜解不开的仇怨。形容夫妻间的恩怨容易化解
灌夫骂座 [ guàn fū mà zuò ]
灌夫:西汉著名将领。指灌夫酒后骂人泄愤。形容为人刚直敢言。
岿然独存 [ kuī rán dú cún ]
岿然:高峻独立的样子。形容经过变乱而惟一幸存的事物。
独有千古 [ dú yǒu qiān gǔ ]
具有流传久远的价值;具有独特的专长或优点。同“独有千秋”。
丈夫有泪不轻弹 [ zhàng fū yǒu lèi bù qīng dàn ]
丈夫:男子汉;弹:用手挥洒。大丈夫不轻易流泪
独自乐乐 [ dú zì lè lè ]
乐乐:欣赏音乐。独自一个人欣赏音乐的快乐。比喻自己享乐必然导致脱离群众。
天下无双 [ tiān xià wú shuāng ]
天下找不出第二个。形容出类拔萃,独一无二。
推群独步 [ tuī qún dú bù ]
推群:超出一般人。杰出超群,独一无二
夫妻无隔宿之仇 [ fū qī wú gé sù zhī chóu ]
宿:夜。夫妻之间没有隔夜解不开的仇怨。形容夫妻间的恩怨容易化解
儿女夫妻 [ ér nǚ fū qī ]
从小在一起长大的原配夫妻
孤特独立 [ gū tè dú lì ]
孤:孤立;特、独:这里指突出不凡。形容志行高洁,不同时俗。
夫妻店 [ fū qī diàn ]
由夫妇两人经管的小店铺,借指夫妻两人控制某单位,变公为私
白首相庄 [ bái shǒu xiàng zhuāng ]
指夫妇到老犹相敬爱。
牛农对泣 [ niú nóng duì qì ]
睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
鳏寡茕独 [ guān guǎ qióng dú ]
茕,无兄弟。泛指没有劳动力而又没有亲属供养的人。同“鳏寡孤独”。
万夫莫当 [ wàn fū mò dāng ]
形容非常勇敢。同“万夫不当之勇”。
夫荣妻贵 [ fū róng qī guì ]
荣:草木茂盛,比喻兴盛显达。指丈夫光荣,妻子也随之尊贵。
投袂援戈 [ tóu mèi yuán gē ]
表示为国效命。同“投袂荷戈”。
独坐穷山 [ dú zuò qióng shān ]
独自坐在没有出路的山里放出老虎来保卫自己。比喻不但不能保护自己,反而招来祸患
贪夫殉利 [ tān fū xùn lì ]
形容人爱财如命。同“贪夫狥利”。
独步当世 [ dú bù dāng shì ]
形容非常突出,一个时期内没有人能比得上。同“独步当时”。
京兆画眉 [ jīng zhào huà méi ]
指夫妇或男女相爱。用为夫妇或男女相爱的典实。
牛衣对泣 [ niú yī duì qì ]
睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
一夫之勇 [ yī fū zhī yǒng ]
犹言匹夫之勇。指不用智谋单凭个人的勇力。