相须为命 [ xiāng xū wéi mìng ]
互相依靠着过日子。泛指互相依靠,谁也离不开谁
白发相守 [ bái fà xiāng shǒu ]
白头:头发白。指夫妻相爱相守一直到老
白头相并 [ bái tóu xiāng bìng ]
犹言白头偕老。夫妻相亲相爱,一直到老。
忠告善道 [ zhōng gào shàn dào ]
道:通“导”。衷心的告诫,善意的劝导
苦口婆心 [ kǔ kǒu pó xīn ]
苦口:反复规劝;婆心:仁慈的心肠。比喻善意而又耐心地劝导。
馁殍相望 [ něi piǎo xiāng wàng ]
馁殍:饿死的人;相望:相互连接。形容饿死的人非常多。
意切辞尽 [ yì qiè cí jìn ]
意:心愿,意向。心意恳切,言辞毫无保留
鸡犬之声相闻,老死不相往来 [ jī quǎn zhī shēng xiāng wén,lǎo sǐ bù xiāng wǎng lái ]
鸡鸣狗吠的声音都能听到,可是一辈子也不互相来往。现在形容彼此不了解,不互通音讯。
鼓旗相当 [ gǔ qí xiāng dāng ]
两军对敌;对抗。比喻双方力量不相上下。同“旗鼓相当”。
腹背相亲 [ fù bèi xiāng qīn ]
相亲:彼此亲爱。比喻关系极为密切
有无相通 [ yǒu wú xiāng tōng ]
互通有无,互相接济。
马牛其风 [ mǎ niú qí fēng ]
指马、牛奔逸。后用以表示互不相干。
相与为命 [ xiāng yǔ wéi mìng ]
相互依赖,维持活命
气谊相投 [ qì yì xiāng tóu ]
指志趣、情谊互相投合。同“气义相投”。
唇齿相依 [ chún chǐ xiāng yī ]
象嘴唇和牙齿那样互相依靠。比喻关系密切,相互依靠。
马上墙头 [ mǎ shàng qiáng tóu ]
指男女青年相恋的地方。
豆萁相煎 [ dòu qí xiāng jiān ]
比喻兄弟相残。同“豆萁燃豆”。
相倚为命 [ xiāng yǐ wéi mìng ]
倚:依赖。互相依靠着过日子。泛指互相依靠,谁也离不开谁
提奖后辈 [ tí jiǎng hòu bèi ]
奖:劝勉。提拔勉励后一代
共相唇齿 [ gòng xiāng chún chǐ ]
唇齿:比喻关系密切,互相依存。比喻互相依存,有共同的利害关系
青春两敌 [ qīng chūn liǎng dí ]
敌:相当。两个人的年龄相当,都处于青春期
同病相怜,同忧相救 [ tóng bìng xiāng lián,tóng yōu xiāng jiù ]
怜:怜惜。比喻因有同样的遭遇或痛苦而互相同情
相辅而成 [ xiāng fǔ ér chéng ]
辅:帮助。指两件事物互相配合,互相促进
相提并论 [ xiāng tí bìng lùn ]
相提:相对照;并:齐。把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。
义气相投 [ yì qì xiāng tóu ]
彼此志趣、性格相投合。