成语名称:报喜不报忧(baoxibubaoyou)
成语繁体:報喜不報憂
成语语法:联合式成语
成语解释:只说好的,不说坏的,实际上是说假话
成语出处:邓小平《在西南区新闻工作会议上的报告》:“过去报喜不报忧,现在也报忧了,这就可以医治自满和麻痹。”
成语年代:现代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:五字成语
成语用法:作谓语、宾语、定语;指说假话
是否常用:常用
成语例句:浩然《艳阳天》第一章:“现在想要讨好、表功,故意跟自己报喜不报忧呢?”
英文翻译:to report only the good news, not the bad news; to hold back unpleasant news; to sweep bad news under the carpet
解释:只报告高兴的事,不报告忧愁的事情。
你爱家,在外回来只报喜不报忧。
文宣每次回信都是报喜不报忧。
他给家里打电话总是报喜不报忧.
霍斯少校不喜欢下级报喜不报忧。
电话那头的朱玉亭只报喜,不报忧。
霍斯少校不喜欢下级报喜不报忧.
他给家里打电话总是报喜不报忧。
官员们习惯于弹冠相庆,报喜不报忧。
报喜不报忧,欺上瞒下,考风考纪就无从抓起。
男人造成的困局:报喜不报忧,自己承受所有痛苦。
友情链接:姓名测试