成语名称:干打雷不下雨(gandaleibuxiayu)
成语繁体:幹打雷不下雨
成语语法:复句式成语
成语解释:干:空。比喻空作许诺,不肯实施,不肯给人以实惠
成语出处:老舍《离婚》:“干打雷不下雨是没有什么作用的。”
成语年代:现代成语
成语色彩:褒义成语
成语字数:六字成语
成语用法:作谓语、定语、宾语;指光说不做
是否常用:常用
成语例句:周作人《关于雷公》:“故见小孩子号哭无泪者曰干打雷不下雨。”
近义词:光说不练
英文翻译:much said but nothing done <all talk and no action>
干打雷不下雨是一个汉语词汇,意思是只有声势而没有实际行动。
吼个毛啊,有完没完!干打雷不下雨!
于是余乘风干打雷不下雨的哭着,道。
林无敌干打雷不下雨的假哭着扑向王八爷。
高谈阔论,脱离实际,无法实现,这些人是干打雷不下雨.
干打雷不下雨:比喻口头上讲得很热闹而不采取具体实施去加以落实。
要不是眼增增看着他干打雷不下雨,Red估计自己也会被感动的稀里哗啦。
毕竟这干打雷不下雨的事干久了,城里的人也不笨蛋,总是能察觉出来的啊!
这些日子以来山寨里不是没少传朱贵要坐第四把交椅,可就是干打雷不下雨,迟迟不见动静。
曲子通过对干打雷不下雨的天气的埋怨,表达了盼雨的急切心情,反映出对劳动人民疾苦的同情。
比赛开始后,荷兰队攻势如潮,但干打雷不下雨,得势不得分,里杰卡尔德有些按捺不住,几次向前压都不见效。