成语名称:空头人情(kongtourenqing)
成语繁体:空頭人情
成语语法:偏正式成语
成语解释:虚假的情意
成语出处:清·曹雪芹《红楼梦》:“贾琏笑道:‘罢,罢!这空头人情我不领;你不盘察我,就够了。’”
成语年代:近代成语
成语色彩:贬义成语
成语字数:四字成语
成语结构:ABCD式成语
成语用法:作主语、宾语、定语;指虚情假意
是否常用:常用
成语例句:高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“我不见你这个空头人情。你自己说一句,到底愿意不愿意呢。”
近义词:虚情假意
反义词:深情厚意
英文翻译:false display of affection <hypocritical show of friendship>
【词目】空头人情【读音】kōng tóu rén qíng【释义】虚假的情意。【出处】清·曹雪芹《红楼梦》:“贾琏笑道:‘罢,罢!这空头人情我不领;你不盘察我,就够了。’”
这空头人情我不领;你不盘察我,就够了。
:做个空头人情|不讲人情|此事须要托人情才办得。
让你当总旗,我可做不了主,只能向上头力荐,所以这是个空头人情。
诸葛玄自然说是无妨,诸葛均却想原来小霸王也会做空头人情,不由得有些好笑。
巨大的起哄声打断了凡尔纳,谁都知道比赛是安排在星期六进行,次日就是星期天,本来就是休息日,学校摆明是在卖空头人情。