成语名称:扯篷拉纤(chepenglaqian)
成语繁体:扯篷拉纖
成语语法:联合式成语
成语解释:指用不正当的手段为人撮合或说情而从中取利的行为。
成语出处:清·曹雪芹《红楼梦》第十五回:“我比不得他们扯篷拉纤的图银子。这三千两银子,不过是给打发说去的小厮们作盘缠。”
成语年代:古代成语
成语色彩:中性成语
成语字数:四字成语
成语结构:ABCD式成语
成语用法:作谓语;比喻作中介绍牟利
成语例句:我比不得他们扯篷拉纤的图银子。这三千两银子,不过是给打发说去的小厮们作盘缠。(清 曹雪芹《红楼梦》第十五回)
英文翻译:hoist the sail and pull the towline--seek private intereats by pulling the strings
指用不正当的手段为人撮合或说情而从中取利的行为。
友情链接:姓名测试