恶紫夺朱 [ wù zǐ duó zhū ]
紫:古人认为紫是杂色;夺:乱;朱:大红色,古人认为红是正色。原指厌恶以邪代正。后以喻以邪胜正,以异端充正理。
弃恶从善 [ qì è cóng shàn ]
丢弃邪恶行为去做好事。
狂风恶浪 [ kuáng fēng è làng ]
恶浪:凶猛的浪头。比喻形势或处境非常险恶、危急。
疾恶若雠 [ jí è ruò chóu ]
憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。同“疾恶如仇”。
改恶行善 [ gǎi é háng shàn ]
不再做恶,转做好事。
稔恶盈贯 [ rěn è yíng guàn ]
指所积罪恶之多,达于极点。
文奸济恶 [ wén jiān jì è ]
掩饰奸诈,助长恶行。
好逸恶劳 [ hào yì wù láo ]
逸:安逸;恶:讨厌、憎恨。贪图安逸,厌恶劳动。
凶神恶煞 [ xiōng shén è shà ]
原指凶恶的神。后用来形容非常凶恶的人。
赃盈恶贯 [ zāng yíng è guàn ]
指贪赃甚多,罪恶滔天。
造恶不悛 [ zào è bù quān ]
作恶事而不肯悔改。
掩恶扬美 [ yǎn è yáng měi ]
指对待别人讳言其过恶,称扬其好处。同“掩恶扬善”。
播恶遗臭 [ bō è yí chòu ]
播:传播。传播恶事,遗留臭闻
掩恶溢美 [ yǎn è yì měi ]
溢:水满流出,宣扬。掩盖恶行,宣扬美德
长恶靡悛 [ cháng è mǐ quān ]
指长期作恶,不肯悔改。
旌善惩恶 [ jīng shàn chéng è ]
旌:表彰;善:美好;惩:惩罚。表彰好人好事,惩办恶人恶事
同恶相助 [ tóng wù xiāng zhù ]
指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。亦作“同恶相恤”。
剪恶除奸 [ jiǎn è chú jiān ]
剪、除:扫除。扫除恶人与奸人。
痛深恶绝 [ tòng shēn wù jué ]
极端痛恨、厌恶。
大奸极恶 [ dà jiān jí è ]
指极为奸诈且作恶多端的坏人
铲恶锄奸 [ chǎn è chú jiān ]
铲:消灭。铲除凶恶奸邪的人
丑腔恶态 [ chǒu qiāng è tài ]
卑贱的声调,丑恶的样子。
罪恶迷天 [ zuì è mí tiān ]
迷:迷漫。形容罪恶极大
疾恶如仇 [ jí è rú chóu ]
疾:憎恨;恶:指坏人坏事。憎恨坏人坏事就象憎恨仇人一样。
愤世嫉恶 [ fèn shì jí è ]
愤:愤恨,不满;世:世道,现状;嫉:憎恶,仇恨。痛恨、憎恶腐朽、黑暗的社会现状
友情链接:姓名测试