失魂落魄 [ shī hún luò tuò ]
魂、魄:旧指人身中离开形体能存在的精神为魂,依附形体而显现的精神为魄。形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。
神魂失据 [ shén hún shī jù ]
神魂:神志;据:依托。形容神志失去常态。
亡魂失魄 [ wáng hún shī pò ]
魂、魄:旧指人身中离开形体能存在的精神为魂,依附形体而显现的精神为魄。形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。
丧魂失魄 [ sàng hún shī pò ]
失去了魂魄。形容非常惊慌或心神不宁的样子。
惊魂失魄 [ jīng hún shī pò ]
形容使人感受很深,震动很大。同“惊魂丧魄”。
失魂丧魄 [ shī hún sàng pò ]
①形容心烦意乱,精神恍惚。②形容极度惊恐不安。
失魂荡魄 [ shī hún dàng pò ]
形容心意烦乱,精神恍惚。
魂亡魄失 [ hún wáng pò shī ]
魂、魄:即迷信所说的灵魂。形容万分惊恐,不知所措;有时也指受到了极大诱惑而不能自持。
失魂丧胆 [ shī hún sàng dǎn ]
形容极度恐慌。
破胆丧魂 [ pò dǎn sàng hún ]
丧魂:丧失了魂魄。形容恐惧到极点
招魂续魄 [ zhāo hún xù pò ]
指魂魄不失散。比喻悼念死者
魂耗神丧 [ hún hào shén sàng ]
耗:减损,消耗;丧:丧失。吓得魂魄都飞散了。形容极为惊恐,不知所措
没魂少智 [ méi hún shǎo zhì ]
智:智慧。形容失魂落魄的样子
神魂颠倒 [ shén hún diān dǎo ]
神魂:精神,神志。精神恍惚,颠三倒四,失去常态。
魂飞天外 [ hún fēi tiān wài ]
形容万分恐惧,或受到某种刺激而失去了主宰。
失惊倒怪 [ shī jīng dǎo guài ]
犹失惊打怪。惊恐;慌张。
丢魂丢魄 [ diū hún diū pò ]
形容非常惊慌。同“丢魂失魄”。
魂不著体 [ hún bù zhù tǐ ]
形容极端惊恐或在某种事物诱惑下失去常态。同“魂不附体”。
魂颠梦倒 [ hún diān mèng dǎo ]
犹言神魂颠倒。精神恍惚,颠三倒四,失去常态。
丧魂落魄 [ sàng hún luò pò ]
失去了魂魄。形容非常惊慌、恐惧的样子。
失张冒势 [ shī zhāng mào shì ]
冒冒失失的样子。
魂不附体 [ hún bù fù tǐ ]
附:依附。灵魂离开了身体。形容极端惊恐或在某种事物诱惑下失去常态。
胆裂魂飞 [ dǎn liè hún fēi ]
裂:破裂。魂:魂灵、神志。胆也破了,魂也飞了。形容极度害怕、恐慌。
丢魂失魄 [ diū hún shī pò ]
形容非常惊慌,没头脑,无主见。
残丝断魂 [ cán sī duàn hún ]
残:剩余;断:断绝;魂:魂魄。比喻即将死亡的生命
友情链接:姓名测试