数往知来 [ shǔ wǎng zhī lái ]
数:计算;往:过去;来:未来。明了过去,可以推知未来。
既来之,则安之 [ jì lái zhī,zé ān zhī ]
既:已经;来之:使之来;安之:使之安。原意是既然把他们招抚来,就要把他们安顿下来。后指既然来了,就要在这里安下必来。
一来二往 [ yī lái èr wǎng ]
来来往往次数多
文人学士 [ wén rén xué shì ]
泛指文人、文士。
发愤忘餐 [ fā fèn wàng cān ]
发愤:下决心,立志;餐:吃饭。发愤学习或工作,连吃饭都忘了。形容十分勤奋
蚁萃螽集 [ yǐ cuì zhōng jí ]
像蚂蚁、螽斯一般集聚。比喻集结者之众多。
来日正长 [ lái rì zhèng cháng ]
将来的日子还长着呢。表示事有可为或将来还有机会
拔丛出类 [ bá cóng chū lèi ]
犹言拔萃出类。指高出众人。
彰往考来 [ zhāng wǎng kǎo lái ]
指彰明往事,考察未来。
南来北去 [ nán lái běi qù ]
泛指来来往往
众寡莫敌 [ zhòng guǎ mò dí ]
寡:少。少数敌不过多数
浮来暂去 [ fú lái zàn qù ]
比喻来去无定。
恶贯已盈 [ è guàn yǐ yíng ]
形容罪大恶极,到受惩罚的时候了。同“恶贯满盈”。
蚁拥蜂攒 [ yǐ yōng fēng cuán ]
比喻集结者众多。同“蚁萃螽集”。
龙章秀骨 [ lóng zhāng xiù gǔ ]
比喻文章秀逸遒劲。
时来运来 [ shí lái yùn lái ]
本来处境不利,遇到机会,命运开始好转。同“时来运转”。
来来去去 [ lái lái qù qù ]
来和去。指往来不断的样子
南来北往 [ nán lái běi wǎng ]
有的从南往北,有的从北往南。也泛指来来往往。
虎视鹰瞵 [ hǔ shì yīng lín ]
瞵:注视。像老虎和老鹰扑食那样贪婪、凶残地盯着
提纲振领 [ tí gāng zhèn lǐng ]
比喻抓住要领,简明扼要。同“提纲挈领”。
凤皇来仪 [ fèng huáng lái yí ]
凤凰来舞,仪表非凡。古代指吉祥的征兆。同“凤凰来仪”。
来路不明 [ lái lù bù míng ]
来历未验明
否往泰来 [ pǐ wǎng tài lái ]
指厄运过去,好运到来。同“否去泰来”。
往蹇来连 [ wǎng jiǎn lái lián ]
指往来皆难;进退皆难。
骚人词客 [ sāo rén cí kè ]
指诗人、作家等风雅的文人。同“骚人墨客”。
友情链接:姓名测试