面红面赤 [ miàn hóng miàn chì ]
指双方因争执而变脸。
争名于朝,争利于市 [ zhēng míng yú cháo,zhēng lì yú shì ]
朝:朝廷。市:市场。在朝廷上争夺名位,在集市上计较赢利得失。即争名夺利。
争风吃醋 [ zhēng fēng chī cù ]
争:嬜,争夺;风:风韵,多指女子。指因男女关系而妒忌、争吵。
斗色争妍 [ dǒu sè zhēng yán ]
形容花盛开,竞相逞美。
相安无事 [ xiāng ān wú shì ]
相:互相;安:安稳。指彼此相处没有什么争执或冲突,还过得去。
两虎共斗 [ liǎng hǔ gòng dòu ]
斗:争斗。比喻两个强者互相搏斗
龙拏虎跳 [ lóng ná hǔ tiào ]
犹言龙争虎斗。
争长争短 [ zhēng cháng zhēng duǎn ]
计较细小出入,争竞利害得失
争权攘利 [ zhēng quán rǎng lì ]
争夺权力和利益。同“争权夺利”。
作困兽斗 [ zuò kùn shòu dòu ]
虽受困顿,也要奋力相拼,抗争不休
争长竞短 [ zhēng zhǎng jìng duǎn ]
计较细小出入;争竞谁上谁下。
争妍斗奇 [ zhēng yán dòu qí ]
形容百花盛开,竞相化美
争强好胜 [ zhēng qiáng hào shèng ]
争:争夺;强:优胜;好:喜爱。争为强者,事事处处都喜欢超过和压倒别人。
龙争虎战 [ lóng zhēng hǔ zhàn ]
形容斗争或竞赛很激烈。同“龙争虎斗”。
鹬蚌相斗 [ yù bàng xiāng dòu ]
比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。
廷争面折 [ tíng zhēng miàn zhē ]
廷争:在朝廷上争论;面折:当面指责别人的过失。指直言敢谏。
竞短争长 [ jìng duǎn zhēng cháng ]
指与别人争优劣,比高下。
两虎相斗 [ liǎng hǔ xiāng dòu ]
两只老虎相互争斗。比喻力量强大的双方相搏斗。
争名夺利 [ zhēng míng duó lì ]
争夺名位和利益。
争红斗紫 [ zhēng hóng dòu zǐ ]
形容百花争艳
虎斗龙争 [ hǔ dǒu lóng zhēng ]
形容斗争或竞赛很激烈。
龙争虎斗 [ lóng zhēng hǔ dòu ]
形容斗争或竞赛很激烈。
争名逐利 [ zhēng míng zhú lì ]
争要名誉,侵夺贪求财利
只争旦夕 [ zhī zhēng dàn xī ]
力争在最短时间内达到目的。亦作“只争朝夕”。
滕薛争长 [ téng xuē zhēng zhǎng ]
滕侯与薛侯争夺席位。指争夺尊位或首位
友情链接:姓名测试