寒谷回春 [ hán gǔ huí chūn ]
寒冷贫瘠的山谷之地变得温暖富庶起来。比喻生活、心情或其他事物由坏变好。
穷则思变 [ qióng zé sī biàn ]
原指事物到了尽头就要发生变化。现指在穷困艰难的时候,就要想办法改变现状。
染风习俗 [ rǎn fēng xí sú ]
指受风俗影响而有所习染。
风云开阖 [ fēng yún kāi hé ]
开:散开;阖:聚合。形容风云或聚或散,变幻不定。比喻局势动荡变化
看风驶篷 [ kàn fēng shǐ péng ]
看:观察,估量;篷:船帆。看风向转动舵柄。比喻跟着情势转变方向,随机应变
大贤虎变 [ dà xián hǔ biàn ]
虎变:如虎身花纹的变化。比喻居上位者出处行动变化莫测。
变心易虑 [ biàn xīn yì lǜ ]
改变思想;改变打算。
簠簋之风 [ fǔ guǐ zhī fēng ]
簠簋:古代食器、祭器。指官吏贪财受贿的风气
经达权变 [ jīng dá quán biàn ]
达:通晓,懂得;权、变:权宜,变通。做理能适应客观情况的变化,懂得变通,不死守常规。
月晕知风,础润知雨 [ yuè yùn zhī fēng,chǔ rùn zhī yǔ ]
月晕出现,将要刮风;础石湿润,就要下雨。比喻从某些征兆可以推知将会发生的事情。
飞蓬随风 [ fēi péng suí fēng ]
枯蓬随风飞。比喻人没有主见,态度随着情势而转变。
不知权变 [ bù zhī quán biàn ]
权变:随机应变。不能根据实际情况而改变
顺风使舵 [ shùn fēng shǐ duò ]
比喻顺着情势改变态度(含贬义)。同“顺风转舵”。
节变岁移 [ jié biàn suì yí ]
节:节令;岁:年。节令变易,年岁转换
风波平地 [ fēng bō píng dì ]
风波:比喻事变。平地上起风浪。比喻突然发生意料不到的纠纷或事故
通权达变 [ tōng quán dá biàn ]
通、达:通晓,懂得;权、变:权宜,变通。做理能适应客观情况的变化,懂得变通,不死守常规。
渊涌风厉 [ yuān yǒng fēng lì ]
如水之涌,如风之疾。比喻谈吐滔滔不绝。
至死不渝 [ zhì sǐ bù yú ]
至:到;渝:改变。到死都不改变。
变危为安 [ biàn wēi wéi ān ]
变危急为平安。
情随境变 [ qíng suí jìng biàn ]
情况变了,思想感情也随着变化
变脸变色 [ biàn liǎn biàn sè ]
因内心惊、惧、急、怒而改变面色。
八方风雨 [ bā fāng fēng yǔ ]
四面八方风雨聚会。比喻形势骤然变幻,动荡不安。
不讳之变 [ bù huì zhī biàn ]
不讳:死的委婉说法;变:变故。指人的死亡
趁风使柁 [ chèn fēng shǐ duò ]
犹看风使舵。比喻随机应变或迎合别人行事。
达权通变 [ dá quán tòng biàn ]
通、达:通晓,懂得;权、变:权宜,变通。做理能适应客观情况的变化,懂得变通,不死守常规。
友情链接:姓名测试