一口不能著两匙 [ yī kǒu bù néng zhuó liǎng chí ]
匙:汤匙。一张嘴同时要吃两把汤匙里的食物。比喻贪多
食不充口 [ shí bù chōng kǒu ]
不能吃饱肚子。形容生活艰难困苦。同“食不餬口”。
不食人间烟火 [ bù shí rén jiān yān huǒ ]
食:吃;烟火:熟食。比喻人有出世之想或诗画立意高超,言词清丽
好汉不吃眼前亏 [ hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī ]
俗语。指聪明人能识时务,暂时躲开不利的处境,免得吃亏受辱。
说得轻巧 [ shuō dé qīng qiǎo ]
说起来很简单容易
口出狂言 [ kǒu chū kuáng yán ]
嘴里说出狂妄自大的话。指说话狂妄、放肆。也指胡说八道。
猪朋狗友 [ zhū péng gǒu yǒu ]
比喻好吃懒做、不务正业的坏朋友。
不遑暇食 [ bù huáng xiá shí ]
没有时间吃饭。形容工作紧张、辛勤。
西食东眠 [ xī shí dōng mián ]
在西家吃饭,在东家睡觉。比喻贪利的人企图兼有两利。
挑牙料唇 [ tiǎo yá liào chún ]
摇动嘴唇。指吵嘴,争吵。
期期艾艾 [ qī qī ài ài ]
形容口吃的人吐辞重复,说话不流利。
猪八戒吃人参果,全不知滋味 [ zhū bā jiè chī rén shēn guǒ,quán bù zhī zī wèi ]
比喻吃东西狼吞虎咽,来不及细尝。也比喻看书做事贪多务得,实则无所收获
吼三喝四 [ hǒu sān hè sì ]
大声吆喝
吃苦在先,享受在后 [ chī kǔ zài xiān xiǎng shòu zài hòu ]
吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
吃著不尽 [ chī zhuó bù jìn ]
著:通“着”,穿衣。吃的穿的,享用不尽。比喻生活富裕
咂嘴弄舌 [ zā zuǐ nòng shé ]
形容贪馋的样子。
饶舌调唇 [ ráo shé tiáo chún ]
饶舌,多嘴。调唇,耍嘴皮子。指多嘴多舌,搬弄是非。
缄口无言 [ jiān kǒu wú yán ]
缄口:闭着嘴。闭着嘴,不说话。
吃得苦中苦,方为人上人 [ chī dé kǔ zhōng kǔ,fāng wéi rén shàng rén ]
方:始;人上人:指才能出众的人。吃得千辛万苦,才能获取功名富贵,成为别人敬重的人
不吃羊肉空惹一身膻 [ bù chī yáng ròu kōng rě yī shēn shān ]
羊肉没吃上,反倒沾了一身羊膻气。比喻干了某事没捞到好处,反坏了名声惹来了麻烦。
不耕而食,不织而衣 [ bù gēng ér shí,bù zhī ér yī ]
耕:翻松田土以备播种。不种田却有饭吃,不织布却能穿丝绸。形容不劳而获
吃着不尽 [ chī zhuó bù jìn ]
着:穿衣。吃的穿的,享用不尽。比喻生活富裕。
咂嘴弄唇 [ zā zuǐ nòng chún ]
表示惊奇或为难。
吃苦在前,享受在后 [ chī kǔ zài qián xiǎng shòu zài hòu ]
吃苦的事情走在别人前面,享受的事走在别人后面。
寅吃卯粮 [ yín chī mǎo liáng ]
这一年吃了下一年的粮。比喻经济困难,收入不够支出,预先支用了以后的进项。比喻指经济困难,入不敷出。
友情链接:姓名测试