机不可失 [ jī bù kě shī ]
机:机会;时:时机。好的时机不可放过,失掉了不会再来。
日许时间 [ rì xǔ shí jiān ]
估量时间的词。指已有许多时光。同“日许多时”。
相时度力 [ xiāng shí duó lì ]
相:察看。观察时机,估算力量
时隐时现 [ shí yǐn shí xiàn ]
现:显露。时而隐没时而现出。形容隐隐约约、依稀可见的状态
平时不烧香,临时抱佛脚 [ píng shí bù shāo xiāng,lín shí bào fó jiǎo ]
平时:平常;抱佛脚:拜佛。比喻平时不往来,遇有急难才去恳求。指平时没有准备,临时慌忙应付
使民以时 [ shǐ mín yǐ shí ]
时:农时。执政者要按照农时使用民力
不时之需 [ bù shí zhī xū ]
不时:不是预定的时间。说不定什么时候会出现的需要。
塞翁失马,安知非福 [ sài wēng shī mǎ,ān zhī fēi fú ]
比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。同“塞翁失马”。
山梁之秋 [ shān liáng zhī qiū ]
比喻得到良好的时机。
死要面子 [ sǐ yào miàn zǐ ]
指特别爱惜自己的颜面
恪守成宪 [ kè shǒu chéng xiàn ]
恪守:谨守。谨守既定的法令,毫不通融。
时无再来 [ shí wú zài lái ]
时机错过,不会再来。激励人要抓紧时机。
时和岁丰 [ shí hé suì fēng ]
四时和顺,五谷丰收。用以称颂太平盛世。同“时和年丰”。
逢吉丁辰 [ féng jí dīng chén ]
指遇上好时运。
杀身救国 [ shā shēn jiù guó ]
不惜牺牲生命以报答国家
识时通变 [ shí shí tōng biàn ]
认清时势,通达权变。同“识时达变”。
玩时贪日 [ wán shí tān rì ]
指贪图安逸,旷废时日。同“玩时愒日”。
终天之戚 [ zhōng tiān zhī qī ]
终天:终身。到死的时候都清除不了的悔恨
矫时慢物 [ jiǎo shí màn wù ]
矫时:矫正时俗。慢,傲慢。指对现实不满,态度傲慢。
赏不逾时 [ shǎng bù yú shí ]
指及时行赏。
出自意外 [ chū zì yì wai ]
出于意料之外。
百依百随 [ bǎi yī bǎi suí ]
形容什么都顺从。
虚掷光阴 [ xū zhì guāng yīn ]
虚掷:白白地扔掉。把时光白白地扔掉。形容虚度岁月
名震一时 [ míng zhèn yī shí ]
名声震动当时社会。
时隐时见 [ shí yǐn shí jiàn ]
隐:隐没。见:同“现”;出现。有时隐没,有时出现。远处事物忽明忽暗。
友情链接:姓名测试