死而不悔 [ sǐ ér bù huǐ ]
悔:悔恨,懊悔。就是死了也不懊悔。形容态度坚决
自相残杀 [ zì xiāng cán shā ]
残:伤害。自己人互相杀害。
自相残害 [ zì xiāng cán hài ]
残:伤害。自己人互相杀害。
骨肉相残 [ gǔ ròu xiāng cán ]
亲人间相互残杀。比喻自相残杀。
伏法受诛 [ fú fǎ shòu zhū ]
伏法:由于违法而受处死刑;诛:杀死。犯法被杀。
死有余僇 [ sǐ yǒu yú lù ]
犹死有余辜。形容罪大恶极,即使处死刑也抵偿不了他的罪恶。
杀人如蒿 [ shā rén rú hāo ]
形容杀的人多得数不清。同“杀人如麻”。
寻死觅活 [ xún sǐ mì huó ]
寻:求,找。闹着要死要活。多指用自杀来吓唬人。
斧钺之诛 [ fǔ yuè zhī zhū ]
钺:古代兵器,像大斧;诛:杀戮,杀死。用斧、钺杀人的刑罚。泛指死刑。
杀人如蓺 [ shā rén rú yì ]
形容杀的人多得数不清。同“杀人如麻”。
杀人如草 [ shā rén rú cǎo ]
形容杀人多,极轻视人命。
国人皆曰可杀 [ guó rén jiē yuē kě shā ]
全国人民都认为他该死。形容民愤极大。
死亡枕藉 [ sǐ wáng zhěn jiè ]
枕藉:纵横相枕而卧。形容死的很多。
贪生畏死 [ tān shēng wèi sǐ ]
贪恋生存,害怕死亡。
兔尽狗烹 [ tù jìn gǒu pēng ]
烹:烧煮食物。兔子死了,猎狗就被人烹食。比喻统治者杀掉功臣
以血洗血 [ yǐ xuè xǐ xuè ]
洗:洗雪。用仇敌的血来洗雪血仇。指杀敌报仇。
满门抄斩 [ mǎn mén chāo zhǎn ]
投没财产,杀戮全家
流血成河 [ liú xuè chéng hé ]
形容被杀的人极多
毁宗夷族 [ huǐ zōng yí zú ]
把同宗簇的人都杀死。
互相残杀 [ hù xiāng cán shā ]
彼此之间互相残酷地厮杀
狡兔死,良犬烹 [ jiǎo tù sǐ,liáng quǎn pēng ]
比喻给统治者效劳的人事成后被抛弃或杀掉。同“狡兔死,良狗烹”。
杀身之祸 [ shā shēn zhī huò ]
自身性命遭杀害的大祸。
佻身飞镞 [ tiāo shēn fēi zú ]
只身射箭杀敌。形容杀敌英勇,视死如归。
盘水加剑 [ pan shui jia jian ]
汉代大臣自杀处死的一种表示。加剑:自杀。
义刑义杀 [ yì xíng yì shā ]
适当的刑罚与死刑
【成语拼音】shā sǐ
【成语解释】◎ 杀死 shāsǐ(1) [kill]∶夺去生命;处死;弄死杀死一只兔子(2) [trap]∶使对方队员出局(棒球用语)用他迅速而突然的传杀将很多跑垒员杀死英文翻译1.be killed