如花美眷 [ rú huā měi juàn ]
眷:亲属。形容爱人美丽,可爱如花
天不作美 [ tiān bù zuò měi ]
天不成全美事。多指要进行的事情因刮风下雨而受到了影响。
地广人稀 [ dì guǎng rén xī ]
地方大,人烟少。
百世流芬 [ bǎi shì liú fēn ]
美名永传于后世。同“百世流芳”。
清辞丽句 [ qīng cí lì jù ]
指清新美丽的词句。同“清词丽句”。
玉树临风 [ yù shù lín fēng ]
形容人风度潇洒,秀美多姿。亦作“临风玉树”。
落英缤纷 [ luò yīng bīn fēn ]
形容落花纷纷飘落的美丽情景。
美食甘寝 [ měi shí gān qǐn ]
甘:美好。吃得好,睡得香。形容生活舒适安逸
美女破舌 [ měi nǚ pò shé ]
破:毁坏。美女用美貌迷惑君主,使谏臣的话不被君主听信
掷地有声 [ zhì dì yǒu shēng ]
金石:钟磬之类的乐器,声音清脆优美。比喻文章文辞优美,语言铿锵有力。
红粉青蛾 [ hóng fěn qīng é ]
红粉:古代化妆的红色粉;青蛾:青色的娥眉。比喻美女
溢美之辞 [ yì měi zhī cí ]
溢:水满外溢,引申为过分。过分吹嘘的话语。亦作“溢美之言”。
知天知地 [ zhī tiān zhī dì ]
指知天时,通晓地利
金科玉律 [ jīn kē yù lǜ ]
科:旧指法律条文;律:规章,法则。原形容法令条文的尽善尽美。现比喻必须遵守、不能变更的信条。
玉律金科 [ yù lǜ jīn kē ]
律:规章,法则;科:旧指法律条文。原形容法令条文的尽善尽美。现比喻必须遵守、不能变更的信条。
原隰衍沃 [ yuán xí yǎn wò ]
原隰:广平低湿的地方;衍沃:土地平坦而肥美。平坦低湿而肥美的土地
置之死地 [ zhì zhī sǐ dì ]
有意使人处于无法生存下去的境地。
黄金世界 [ huáng jīn shì jiè ]
形容美好完善的境地。
英声茂实 [ yīng shēng mào shí ]
指美名和盛业。
毛施淑姿 [ máo shī shū zī ]
毛、施:毛嫱、西施;淑:温和善良。形容女子姿容美丽。
掷地作金石声 [ zhì dì zuò jīn shí shēng ]
比喻文章词藻优美,声调铿锵。
蕙质兰心 [ huì zhì lán xīn ]
蕙:一种香草;兰:兰花。蕙草样的心地,兰花似的本质。比喻女子心地纯洁,性格高雅
美酒嘉肴 [ měi jiǔ jiā yáo ]
嘉:美好;肴:下酒的饭菜。指好酒好菜
面如冠玉 [ miàn rú guān yù ]
比喻男子徒有其表。也用来形容男子的美貌。
黼黻文章 [ fǔ fú wén zhāng ]
古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。
【成语拼音】měi dì
【成语解释】殷富肥饶之地。《列子·说符》:“ 孙叔敖 死,王果以美地封其子。”《汉书·赵充国传》:“今虏亡其美地荐草,愁於寄託远遁,骨肉离心。”英文翻译1.beauteously
友情链接:姓名测试