仰承鼻息 [ yǎng chéng bí xī ]
仰:倚靠;鼻息:呼吸。依赖别人的呼吸来生活。比喻依赖别人而求得生存
把持不住 [ bǎ chí bù zhù ]
把:掌握。指意志比较薄弱,把握或控制不住自己
书香世家 [ shū xiāng shì jiā ]
指世代都是读书人的家庭。
鼻端出火 [ bí duān chū huǒ ]
形容意气风发;情绪激昂。
翘辫子 [ qiào biàn zi ]
清代男人也梳辫子,刽子手杀人时要把辫子提起,翘辫子指杀头。借指死亡
阿毗地狱 [ ā pí dì yù ]
阿毗:梵语的译音,意译为“无间”,即痛苦无有间断之意。常用来比喻黑暗的社会和严酷的牢狱。又比喻无法摆脱的极其痛苦的境…
鸡飞狗叫 [ jī fēi gǒu jiào ]
把鸡吓得飞起来,把狗吓得直叫唤。形容乱成一团。
蒸沙为饭 [ zhēng shā wéi fàn ]
要把沙子蒸成饭。比喻事情不可能成功。同“蒸沙成饭”。
有鼻子有眼 [ yǒu bí zi yǒu yǎn ]
比喻把虚构的事物说得象真实的一样。
持斋把素 [ chí zhāi bǎ sù ]
把:遵守。斋:斋戒。谓信佛者遵守吃素,坚持戒律。
把素持斋 [ bǎ sù chí zhāi ]
把:遵守。斋:斋戒。指信佛者遵守吃素,坚持戒律。
笑之以鼻 [ xiào zhī yǐ bí ]
以鼻吭气冷笑,表示看不起。 清 和邦额 《夜谭随录·苏仲芬》:“女不答,但嗤嗤笑之以鼻。”
掩耳蹙頞 [ yǎn ěr cù è ]
蹙:皱起;頞:鼻梁。捂着耳朵,皱着鼻子。形容极其厌恶
印把子 [ yìn bà zi ]
官印的把子。代指官印
十年磨一剑 [ shí nián mó yi jiàn ]
用十年时间磨一把好剑。比喻多年刻苦磨练。
无可把握 [ wú kě bǎ wò ]
把握:抓住。无法抓住
眼观鼻,鼻观心 [ yǎn guān bí ,bí guān xīn ]
古代静坐集中注意力的方法。指精神集中,心不旁骛的神态
旧事重提 [ jiù shì chóng tí ]
把已经搁置的事情重新提出。
面红过耳 [ miàn hóng guò ěr ]
形容因激动、窘迫、发怒或羞渐而脸色涨红的样子
串通一气 [ chuàn tōng yī qì ]
相互勾结,一个鼻孔出气。
涕泪交零 [ tì lèi jiāo líng ]
鼻涕眼泪同时流下,形容极度哀痛。
碎骨粉尸 [ suì gǔ fěn shī ]
比喻把事物彻底打碎、摧毁。
金针度人 [ jīn zhēn dù rén ]
金针:比喻秘法,诀窍;度:通“渡”,越过,引伸为传授。把高明的方法传授给别人。
强加于人 [ qiáng jiā yú rén ]
把一个人或一方的意见、看法勉强加诸于别人。
利令志惛 [ lì lìng zhì hūn ]
因贪图私利而失去理智,把什么都忘了。同“利令智昏”。
【成语拼音】bǎ bí
【成语解释】犹把柄。凭据;缘由。 明 沉浮中 《绾春园·失诗》:“我与你纵是后会有期,将甚么做个把鼻?”《古今小说·金玉奴棒打薄情郎》:“自古及今,那见卖柴的人做了官?却説这没把鼻的话。”英文翻译1.[书] (根据来由) cue