裂冠毁冕 [ liè guàn huǐ miǎn ]
裂:裁,扯;冠:帽子;冕:古代王侯卿大夫所戴的礼帽。比喻背弃王室或矢志不仕
铄金毁骨 [ shuò jīn huǐ gǔ ]
比喻毁谤太多,使人无以自存。
毁钟为铎 [ huǐ zhōng wéi duó ]
将钟改铸为铃。毁大物为小物,比喻随心所欲的愚蠢行为。
见弃于人 [ jiàn qì yú rén ]
见:被;弃:遗弃,抛弃。被别人抛弃。
裂冠毁冕,拔本塞源 [ liè guān huǐ miǎn,bá běn sāi yuán ]
冕:古代王侯卿大夫所戴的礼帽;本:树根。原比喻诸侯背弃礼法,侵犯天子的直接领地。后用作臣下推翻国君,夺取王位的代称。
故旧不弃 [ gù jiù bù qì ]
故旧:旧交,旧部下;弃:抛弃。不轻易抛弃老朋友、老部下。
毁舟为杕 [ huǐ zhōu wéi duò ]
杕,通“舵”。将船改成舵。毁大物为小物,比喻随心所欲的不当行为。
以毁为罚 [ yǐ huǐ wéi fá ]
根据人们的非毁给以惩罚。
弃恶从德 [ qì è cóng dé ]
弃;抛开。抛弃丑恶信从道德
弃信忘义 [ qì xìn wàng yì ]
弃:丢弃;信:信用;义:道义。违背诺言,不讲道义
众毁所归 [ zhòng huǐ suǒ guī ]
毁:毁谤。众人的毁谤归在一起。形容被大家所不齿
神怒人弃 [ shén nù rén qì ]
弃:抛弃。指罪大恶极,以至天神震怒,被百姓抛弃
弃末返本 [ qì mò fǎn běn ]
古指弃工商而务农桑。同“弃末反本”。
捐弃前嫌 [ juān qì qián xián ]
抛弃旧有的嫌隙。
弃短取长 [ qì duǎn qǔ cháng ]
弃:抛开。舍弃短处采用长处
弃旧换新 [ qì jiù huàn xīn ]
弃:抛开。抛弃旧的,换取新的
毁不灭性 [ huǐ bù miè xìng ]
儒家丧制。指居丧哀毁,但不应因此丧生。
毁誉不一 [ huǐ yù bù yī ]
毁誉:诋毁和称赞;不一:不一样,不一致。有人说好,有人说坏,说法不一。
坏车杀马 [ huài chē shā mǎ ]
比喻弃官归隐。
出家弃俗 [ chū jiā qì sú ]
弃:放弃;俗:尘俗。弃舍俗家去做僧尼或道士
不毁之制 [ bù huǐ zhī zhì ]
毁:毁坏;制:制度。不可破坏的制度。指经久不变的制度
毁车杀马 [ huǐ chē shā mǎ ]
废弃车马。喻归隐意志坚决。
无兄盗嫂 [ wú xiōng dào sǎo ]
指无中生有的毁谤。
弃俗出家 [ qì sú chū jiā ]
弃:放弃;俗:尘俗。放弃世俗出家为僧尼
众口铄金,积毁销骨 [ zhòng kǒu shuò jīn,jī huǐ xiāo gǔ ]
铄金:熔化金属;积毁:积累的毁谤;销骨:熔化骨头。众人的言论能够熔化金属,纷纷而来的毁谤足以致人于死地。比喻舆论力量…