高悬秦镜 [ gāo xuán qín jìng ]
秦镜:秦始皇时的能照见人心善恶的镱子。高挂能照见人心善恶的镜子。后用以比喻官吏断案公正,执法严明。
张徨失措 [ zhāng huáng shī cuò ]
慌乱失常,不知所措。同“张皇失措”。
国无二君 [ guó wú èr jūn ]
一个国家不能有两个皇帝。
龙楼凤城 [ lóng lóu fèng chéng ]
犹言龙楼凤池。指禁省,皇宫。
王孙贵戚 [ wáng sūn guì qī ]
泛指皇亲国戚。同“王公贵戚”。
遗德余烈 [ yí dé yú liè ]
指先人留下的德泽和功业。
风木叹 [ fēng mù tàn ]
风木:同“风树”,比喻因父母亡故,不能奉养。指丧父母的悲伤
风木之悲 [ fēng mù zhī bēi ]
风木:同“风树”,比喻因父母亡故,不能奉养。指丧父母的悲伤。
吉日良辰 [ jí rì liáng chén ]
吉:吉利;良:好;辰:时日。美好的时辰,吉利的日子。后常用以称宜于成亲的日子。
椿萱并茂 [ chūn xuān bìng mào ]
椿:多年生落叶乔木;萱:古人以为可以使人忘忧的萱草。椿萱:喻父母,古称父为“椿庭”,母为“萱堂”。比喻父母健在。
须眉皓然 [ xū méi hào rán ]
胡须眉毛都白了。形容年老。
班衣戏彩 [ bān yī xì cǎi ]
指身穿彩衣,作婴兒戏耍以娱父母。后以之为老养父母的孝亲典故。
霜露之感 [ shuāng lù zhī gǎn ]
指对父母或祖先的怀念。
白云孤飞 [ bái yún gū fēi ]
比喻客居他乡,思念父母。
霜露之思 [ shuāng lù zhī sī ]
指对父母或祖先的怀念。
举错必当 [ jǔ cuò bì dāng ]
当:恰当。指措施或举动得体、适当。
理固当然 [ lǐ gù dāng rán ]
理:道理;当然:应该这样。按道理应当这样
冬温夏清 [ dōng wēn xià qīng ]
冬天使父母温暖,夏天使父母凉爽。指人子孝道。亦泛称冬暖夏凉。
扇枕温被 [ shàn zhěn wēn bèi ]
形容对父母十分尽心。
爷饭娘羹 [ yé fàn niáng gēng ]
指在父母的庇荫下生活。
眇眇之身 [ miǎo miǎo zhī shēn ]
一个人的身躯和力量是微不足道的。
扬名显姓 [ yáng míng xiǎn xìng ]
扬名天下,为父母增光
妻儿老小 [ qī ér lǎo xiǎo ]
指父、母、妻、子等全家人。
望云之情 [ wàng yún zhī qíng ]
比喻思念父母的心情。
须眉交白 [ xū méi jiāo bái ]
交:都。胡须和眉毛都白了。
【成语拼音】huáng fù
【成语解释】(1).人名。 周幽王 时的卿士、宠臣。《诗·小雅·十月之交》:“ 皇父 卿士, 番 维司徒。”后因借指宠幸之臣。《汉书·谷永传》:“后宫亲属,饶之以财;勿与政事,以远 皇父 之类。”(2).复姓。即 皇甫 氏。 唐 白居易 《安定皇甫公墓志铭》序:“ 戴公 之子曰 皇父 ,因字命族为 皇父氏 。至 秦 徙 茂陵 ,改父为甫。”参见“ 皇甫 ”。英文翻译1.a surname