蠹政害民 [ dù zhèng hài mín ]
危害国家和人民。同“蠹国害民”。
广土众民 [ guǎng tǔ zhòng mín ]
土地广阔,人民众多。
国富民安 [ guó fù mín ān ]
国家富强,人民安定。
国富民丰 [ guó fù mín fēng ]
国家富有,民众富裕。
民不畏威 [ mín bù wèi wēi ]
畏:害怕;威:威胁。人民不害怕威胁。形容人民的大无畏气概。
移国动众 [ yí guó dòng zhòng ]
动摇国基及民心。
本固邦宁 [ běn gù bāng níng ]
指人民安居乐业则国家太平。
裕民足国 [ yù mín zú guó ]
使人民富裕,国家丰足。
天视民视,天听民听 [ tiān shì mín shì,tiān tīng mín tīng ]
天视、天听:古人认为天有意志和知觉,可以视听。天的视听通过人民的视听来体现。指按人民的意愿和喜好办事。
耕者有其田 [ gēng zhě yǒu qí tián ]
耕者:种地的农民。指让农民获得自己的土地
民脂民膏 [ mín zhī mín gāo ]
脂、膏:脂肪。比喻人民用血汗换来的财富。多用于指反动统治阶级压榨人民来养肥自己的场合。
民生在勤 [ mín shēng zài qín ]
人民的生计在于勤劳。
寒蝉凄切 [ hán chán qī qiè ]
寒蝉:冷天里的知了。天冷时,知了发出凄惨而低沉的声音。文艺作品中多用以烘托悲凉的气氛和情调。
兴利除害 [ xīng lì chú hài ]
兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。
祁寒溽暑 [ qí hán rù shǔ ]
祁:大;溽:炎热天气。冬季大寒,夏天湿热。比喻生活艰苦
明刑不戮 [ míng xíng bù lù ]
指刑罚严明,人民就很少犯法而被杀。
寒耕热耘 [ hán gēng rè yún ]
泛指农作辛苦。
民淳俗厚 [ mín chún sú hòu ]
民风质朴敦厚。
省方观民 [ xǐng fāng guān mín ]
省:察看。观察各地风俗民情
与民同忧 [ yǔ mín tóng yōu ]
忧:忧患。与人民共忧患
防民之口,甚于防川 [ fáng mín zhī kǒu,shèn yú fáng chuān ]
防:阻止;甚:超过。阻止人民进行批评的危害,比堵塞河川引起的水患还要严重。指不让人民说话,必有大害。
国脉民命 [ guó mài mín mìng ]
脉:命脉。国家和人民的命脉。比喻国家和人民赖以生存的根基
物阜民康 [ wù fù mín kāng ]
物产丰富,人民安康。
谷贱伤农 [ gǔ jiàn shāng nóng ]
谷:粮食。指粮价过低,使农民受到损害。
损上益下 [ sǔn shàng yì xià ]
减少君上的权利以施惠下民。
【成语拼音】hán mín
【成语解释】贫民;受冻之民。《汉书·王莽传下》:“乃二月癸巳之夜,甲午之辰,火烧 霸桥 ,从东方西行,至甲午夕,桥尽火灭。大司空行视考问,或云寒民舍居桥下,疑以火自燎,为此灾也。” 汉 荀悦 《申鉴·政体》:“下有飢民,则上不备膳;下有寒民,则上不具服。”