只鸡斗酒 [ zhī jī dǒu jiǔ ]
斗:酒器。准备好一只鸡,一壶酒。原指对死者的祭奠物品,多用作追悼亡友之辞。后也指招待来客。
聚讼纷纭 [ jù sòng fēn yún ]
聚讼:众中争辩;纷纭:多而杂乱。许多人在一起对某一问题议论纷纷,不能决定哪种意见是正确的。
云次鳞集 [ yún cì lín jí ]
会聚;会合。
阿斗太子 [ ā dǒu tài zǐ ]
阿斗:三国蜀汉刘备之子刘禅的小名。此人庸碌无能,虽有诸葛亮等人全力扶助,也不能振兴蜀汉。指懦弱无能的人
鸟集鳞萃 [ niǎo jí lín cuì ]
鳞:鱼;萃:聚集。象鸟类或鱼类那样聚集在一起。形容聚集得很多。
朋酒之会 [ péng jiǔ zhī huì ]
朋酒:朋友聚会畅饮。朋友欢饮的聚会
物以羣分 [ wù yǐ qún fēn ]
见“ 物以類聚 ”。
积少成多 [ jī shǎo chéng duō ]
积累少量的东西,能成为巨大的数量。
万箭攒心 [ wàn jiàn cuán xīn ]
攒:聚集。象万枝箭聚在心上。形容万分伤痛。
对嘴对舌 [ duì zuǐ duì shé ]
指斗嘴,争吵。
才高八斗 [ cái gāo bā dǒu ]
才:才华。比喻人极有才华。
出神入定 [ chū shén rù dìng ]
形容聚精会神。
云屯雾散 [ yún tún wù sàn ]
如云聚集,如鸟飞散。形容众多的人忽聚忽散。
八斗之才 [ bā dǒu zhī cái ]
才:才华。比喻人极有才华。
龙战虎争 [ lóng zhàn hǔ zhēng ]
形容斗争或竞赛很激烈。同“龙争虎斗”。
珠连璧合 [ zhū lián bì hé ]
指日月、五星同时出现于天的一方。亦泛指日月五星普照天下。
云屯鸟散 [ yún tún niǎo sàn ]
如云聚集,如鸟飞散。形容众多的人忽聚忽散。
知出乎争 [ zhì chū hū zhēng ]
知:智慧,知识。争:斗争,竞争。智慧从斗争中得来
计斗负才 [ jì dòu fù cái ]
比喻才高。
月中聚雪 [ yuè zhōng jù xuě ]
聚:集聚。月亮里堆积的白雪。形容女子又美又白
敌力角气 [ dí lì jiǎo qì ]
指以力气相斗。
龙争虎战 [ lóng zhēng hǔ zhàn ]
形容斗争或竞赛很激烈。同“龙争虎斗”。
招军买马 [ zhāo jūn mǎi mǎ ]
犹招兵买马。
蜂屯蚁附 [ fēng tún yǐ fù ]
形容人群蜂蚁般杂乱地聚集在一起。同“蜂屯蚁聚”。
蜂屯蚁杂 [ fēng tún yǐ zá ]
形容人群蜂蚁般杂乱地聚集在一起。同“蜂屯蚁聚”。