复公折足 [ fù gōng zhé zú ]
比喻不胜重任,败坏公事。
鼎折餗覆 [ dǐng zhē sù fù ]
比喻力薄任重,必致灾祸。
前车之鉴 [ qián chē zhī jiàn ]
鉴:镜子,为教训。前面车子翻倒的教训。比喻先前的失败,可以做为以后的教训。
话长说短 [ huà cháng shuō duǎn ]
评论他人的好坏是非。
植善倾恶 [ zhí shàn qīng è ]
指培植善者,倾覆恶类。
雾锁烟迷 [ wù suǒ yān mí ]
指为云雾所掩蔽。
家亡国破 [ jiā wáng guó pò ]
国家覆灭、家庭毁灭。
势利眼 [ shì lì yǎn ]
待人势利,势利的人
鸟焚鱼烂 [ niǎo fén yú làn ]
指因内乱而覆亡。
饰词矫情 [ shì cí jiǎo qíng ]
饰:修饰。修饰言辞掩盖真相
迅雷不及 [ xùn léi bù jí ]
雷声来得非常快,连捂耳朵都来不及。比喻来势凶猛,使人来不及防备。
迅雷不及掩耳 [ xùn léi bù jí yǎn ěr ]
雷声来得非常快,连捂耳朵都来不及。比喻来势凶猛,使人来不及防备。
护过饰非 [ hù guò shì fēi ]
掩护错误、文饰过失。
亡国败家 [ wáng guó bài jiā ]
指国家覆灭、家人离散
饰非文过 [ shì fēi wén guò ]
粉饰掩盖过失、错误。
只轮不反 [ zhī lún bù fǎn ]
比喻全军覆没。同“只轮无反”。
破国亡家 [ pò guó wáng jiā ]
国家覆灭、家庭毁灭。
抉瑕摘衅 [ jué xiá zhāi xìn ]
指刻意挑剔缺点毛病。
纸包不住火 [ zhǐ bāo bù zhù huǒ ]
比喻事实是掩盖不了的
藏头漏影 [ cáng tóu lòu yǐng ]
藏:隐藏。把头藏起来,却露出影子。形容遮遮掩掩,不明不白
贲军之将 [ bēn jūn zhī jiàng ]
贲:覆败。打了败仗的将领
遮遮掩掩 [ zhē zhē yǎn yǎn ]
指要隐瞒某种真相而行为不爽利
掩口胡卢而笑 [ yǎn kǒu hú lú ér xiào ]
胡卢:喉间的笑声。捂着嘴笑,指暗笑,窃笑
瑕不揜瑜 [ xiá bù yǎn yú ]
比喻缺点掩盖不了优点,缺点是次要的,优点是主要的。同“瑕不掩瑜”。
韬晦待时 [ tāo huì dài shí ]
指掩藏锋芒,隐匿踪迹,等待时机。