说谎调皮 [ shuō huǎng tiáo pí ]
说谎话,不老实
拿腔拿调 [ ná qiāng ná diào ]
腔:说话的腔调。故意装出特殊的腔调,摆架子
无知妄说 [ wú zhī wàng shuō ]
妄说:胡说。缺乏知识,随意瞎说
拿腔作调 [ ná qiāng zuò diào ]
故意装出特殊的腔调。
调风弄月 [ tiáo fēng nòng yuè ]
调弄风月。比喻男女间的谈情说爱。
遣兵调将 [ qiǎn bīng diào jiàng ]
犹调兵遣将。亦作“遣将调兵”、“遣将征兵”。
弹空说嘴 [ tán kōng shuō zuǐ ]
犹言唱高调说空话。
调嘴弄舌 [ diào zuǐ nòng shé ]
调嘴:耍嘴皮。指背地里说人闲话,搬弄是非。
调嘴学舌 [ tiáo zuǐ xué shé ]
调嘴:耍嘴皮。指背地里说人闲话,搬弄是非。
陈腔滥调 [ chén qiāng làn diào ]
陈:陈旧;滥:空泛,失真;调:论调。陈旧、空泛的论调
南腔北调 [ nán qiāng běi diào ]
原指戏曲的南北腔调。现形容说话口音不纯,搀杂着方言。
遣将调兵 [ qiǎn jiāng diào bīng ]
泛指调动安排人力。见“遣兵调将”。
古调不弹 [ gǔ diào bù tán ]
古调:古代的曲调。陈调不再弹。比喻过时的东西不受欢迎。
老调重弹 [ lǎo diào chóng tán ]
比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。亦作“旧调重弹”、“重弹老调”。
调朱弄粉 [ tiáo zhū nòng fěn ]
调弄脂粉,打扮妆饰。
调兵遣将 [ diào bīng qiǎn jiàng ]
调动兵力,派遣将领。泛指调动安排人力。
吹竹调丝 [ chuí zhú tiáo sī ]
竹:管乐器;调:调弄;丝:弦乐器。指管弦乐合奏。泛指音乐活动
调嘴调舌 [ diào zuǐ diào shé ]
指耍嘴皮子,搬弄是非。同“调唇弄舌”。
唱高调 [ chàng gāo diào ]
发表似乎高明但脱离实际的论调或说得很好听而不实际去做
调舌弄唇 [ tiáo shé nòng chún ]
犹言调唇弄舌。
才调秀出 [ cái diào xiù chū ]
才调:才情。形容才情风格优异出众
调和鼎鼐 [ tiáo hé dǐng nài ]
鼎:古代烹调食物的器具,三足两耳;鼐:大鼎。于鼎鼐中调味。比喻处理国家大事。多指宰相职责。
调弦品竹 [ tiáo xián pǐn zhú ]
吹奏乐器。同“调丝品竹”。
调三惑四 [ tiáo sān huò sì ]
指挑拨是非。同“调三斡四”。
痴儿说梦 [ chī ér shuō mèng ]
痴:呆,傻。原指对傻子说梦话而傻子信以为真。比喻凭妄想说不可靠或根本办不到的话
友情链接:姓名测试