生龙活虎 [ shēng lóng huó hǔ ]
形容活泼矫健,富有生气。
国计民生 [ guó jì mín shēng ]
国家经济和人民生活。
子孙后代 [ zǐ sūn hòu dài ]
一个祖先的直到最远一代的后裔
草间求活 [ cǎo jiān qiú huó ]
草间:草野之中。形容只求眼前能马马虎虎活下去。
人足家给 [ rén zú jiā jǐ ]
同“人给家足”。人人饱暖,家家富裕。
安家立业 [ ān jiā lì yè ]
安置家庭,创立基业或事业。也指长期在一个地方劳动和生活。
家亡国破 [ jiā wáng guó pò ]
国家覆灭、家庭毁灭。
国破家亡 [ guó pò jiā wáng ]
国家覆灭、家庭毁灭。
家人父子 [ jiā rén fù zǐ ]
家人:一家人。指一家人
家喻户习 [ jiā yù hù xí ]
家家通晓,户户熟悉。
舒筋活络 [ shū jīn huó luò ]
舒展筋骨,活血脉,使经络畅通
家道消乏 [ jiā dào xiāo fá ]
家道:家境,家庭经济情况。消乏:贫困,空乏。家境贫寒,经济空乏。
小户人家 [ xiǎo hù rén jiā ]
人口少的人家。旧时也指寒微人家。
万贯家财 [ wàn guàn jiā cái ]
形容家产极丰。
破家荡产 [ pò jiā dàng chǎn ]
指耗尽家产。
一家之主 [ yī jiā zhī zhǔ ]
家庭的当家人
家业雕零 [ jiā yè diāo líng ]
家业:家产;雕零:零落。家道衰落
倾家败产 [ qīng jiā bài chǎn ]
全部家产都被弄光了。同“倾家荡产”。
人间地狱 [ rén jiān dì yù ]
人世间的活地狱。比喻黑暗的社会。
破国亡家 [ pò guó wáng jiā ]
国家覆灭、家庭毁灭。
家传户颂 [ jiā chuán hù sòng ]
家家户户传习颂读。同“家传户诵”。
家藏户有 [ jiā cáng hù yǒu ]
指家家都有。
一家之作 [ yī jiā zhī zuò ]
自成一家的著作。
户给人足 [ hù jǐ rén zú ]
给:丰足,富裕。家家衣食充裕,人人生活富足
拖家带口 [ tuō jiā dài kǒu ]
带着一家大小,指受家属拖累
【成语拼音】jiā huó
【成语解释】(1).指日用器具物品。 宋 陆游 《食荠》诗之三:“风炉歙鉢穷家活,妙诀何曾肯授人。” 元 王实甫 《破窑记》第二折:“有我丈人丈母来到这里,要他女儿家去,他不肯也,将我家活都打碎了。” 元 无名氏 《刘弘嫁婢》第一折:“柴米油盐酱醋茶,应用家活都有了。”《金瓶梅词话》第五二回:“两箇吃的热上来,把衣服脱了,见琴童儿收家活,便道:‘大官儿,到后边取些水来,俺每漱漱口。’”(2).犹家产,家业。 宋 欧阳修 《论不才官吏状》:“其人 西京 广有家活,而昬病之年,贪禄不止。” 元 郑廷玉 《忍字记》第四折:“谁想这脱空禪客僧瞒过,乾丢了铜斗儿家活。” 元 曾瑞 《端正好·自序》套曲:“时不遇也恁么,且耕种置箇家活。”