国仇家恨 [ guó chóu jiā hèn ]
国家被侵略之仇,家园被破坏之恨。
成家立计 [ chéng jiā lì jì ]
犹言成家立业。
情同一家 [ qíng tóng yī jiā ]
比喻情谊深厚,如同一家。
箸长碗短 [ zhù cháng wǎn duǎn ]
形容家用器物凌乱不全。
于家为国 [ yú jiā wéi guó ]
为国家为人民。
无家可奔 [ wú jiā kě bēn ]
没有家可回。指流离失所。同“无家可归”。
家成业就 [ jiā chéng yè jiù ]
指有了家产。
家长礼短 [ jiā zhǎng lǐ duǎn ]
指家庭日常生活琐事。同“家长里短”。
泛宅浮家 [ fàn zhái fú jiā ]
指以船为家。
毁家纾国 [ huǐ jiā shū guó ]
捐献所有家产,帮助国家减轻困难。同“毁家纾难”。
破家为国 [ pò jiā wèi guó ]
为了国家大业,不惜毁坏自己的家庭。比喻无私奉献。
靡室靡家 [ mí shì mí jiā ]
靡:没有。没有家室。
故家子弟 [ gù jiā zǐ dì ]
故家:世家大族。昔日官宦人家的子弟
经史百家 [ jīng shǐ bǎi jiā ]
经:经书,儒家经典著作;史:史学,史书;百家:诸子百家之学。指各方面的学问
积善之家,必有余庆 [ jī shàn zhī jiā,bì yǒu yú qìng ]
积:聚;庆:福。积德的人家,子孙必然会得到福泽
倾家荡产 [ qīng jiā dàng chǎn ]
倾:倒出;荡:扫除,弄光。全部家产都被弄光了。
千金之家 [ qiān jīn zhī jiā ]
指富豪之家。
与民休息 [ yǔ mín xiū xī ]
与:帮助;休息:修养生息。帮助人民休养生息
主人翁 [ zhǔ rén wēng ]
当家作主的人
当家立业 [ dāng jiā lì yè ]
主持家业。
家丑不可外扬 [ jiā chǒu bù kě wài yáng ]
家里不光彩的事,不便向外宣扬。
爱国一家 [ ài guó yī jiā ]
热爱祖国,像一家人
一家老小 [ yī jiā lǎo xiǎo ]
指全家人。
安国宁家 [ ān guó níng jiā ]
指治理国家。
养家糊口 [ yǎng jiā hú kǒu ]
指勉强养活家人,使不饿肚。