穿靴戴帽 [ chuān xuē dài mào ]
穿着衣服鞋帽的方式或习惯。比喻在写文章或讲话的前后硬加进一些例行的政治说教
扣帽子 [ kòu mào zi ]
把不好的名目硬加在人头上
强而后可 [ qiǎng ér hòu kě ]
强:硬要,迫使。经强求后才答应。
狗口里生不出象牙 [ gǒu kǒu lǐ shēng bù chū xiàng yá ]
比喻坏人说不出好话。同“狗口里吐不出象牙”。
正言厉颜 [ zhèng yán lì yán ]
话语严正,表情严肃。同“正言厉色”。
叽里咕噜 [ jī lǐ gū lū ]
形容说话别人听不清或不明白
攻大磨坚 [ gōng dà mó jiān ]
磨:物体相摩擦;坚:硬。比喻艰辛
不吐不茹 [ bù tǔ bù rú ]
形容人正直不阿,不欺软怕硬。
启羞兴戎 [ qǐ xiū xīng róng ]
启:开;戎:战争。因说话不谨慎而招致羞辱挑起事端
有声无气 [ yǒu shēng wú qì ]
①形容人气息奄奄。②形容说话无精打采。
活剥生吞 [ huó bāo shēng tūn ]
比喻机械地搬用或生硬地模仿。
拳头上站的人,胳膊上走的马 [ quán tóu shàng zhàn dí rén gē bó shàng zǒu dí mǎ ]
比喻为人清白,作风正派,过得硬。
闲话休题 [ xián huà xiū tí ]
题:通“提”,提说。指不要紧的话不必说了,还是回到正事上来
遮前掩后 [ zhē qián yǎn hòu ]
指说话藏头露尾,欲言又止。
屎流屁滚 [ shǐ liú pì gǔn ]
形容惊恐之极。同“屎屁直流”。
逢人只说三分话 [ féng rén zhǐ shuō sān fēn huà ]
逢:遇见。指人与人互相欺瞒,不把实际情况或心里话说出来
大有文章 [ dà yǒu wén zhāng ]
指话语、文章、或已表露的现象之中,很有令人难以捉摸的意思或别的情况。
说来话长 [ shuō lái huà cháng ]
表示事情很复杂,不是几句话就能说清楚(多指不大愉快的事)。
鹊垒巢鸠 [ què lěi cháo jiū ]
本喻女子出嫁,住在夫家。后比喻强占别人的房屋、土地、妻室等。同“鹊巢鸠居”。
对景伤情 [ duì jǐng shāng qíng ]
对景:对着眼前的景物。看见眼前熟悉的景物,因而联想到一些人和事,引起伤感。
文风不动 [ wén fēng bù dòng ]
一点儿也不动。形容没有丝毫损坏或改变。
叽叽咕咕 [ jī jī gū gū ]
指脸挨脸地小声说话,以免别人听见
话不投机半句多 [ huà bù tóu jī bàn jù duō ]
彼此心意不同,谈话不能相契,干脆就沉默不言
恭敬不如从命 [ gōng jìng bù rú cóng mìng ]
客套话。多用在对方对自己客气,虽不敢当,但不好违命。
详详细细 [ xiáng xiáng xì xì ]
指说话或写作等交待事情具体而微
【成语拼音】yìng huà
【成语解释】◎ 硬话 yìnghuà[stubborn words] 非常强硬的话拿硬话压人详细解释语气强硬的言辞。《万花楼》第十四回:“ 狄青 必藏在御书楼,如今是 韩琦 的硬话。老夫岂有不知!”《醒世姻缘传》第七五回:“如今的年成又荒荒的,説不的硬话,只得把钱财也要收几两用。”
友情链接:姓名测试